Results for chi disprezza translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

chi disprezza

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

È privo di senno chi disprezza il suo prossimo:

English

he that is void of wisdom despiseth his neighbour:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e chi disprezza me disprezza colui che mi ha mandato

English

and whoever rejects me rejects the one who sent me

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

chi ascolta voi ascolta me, chi disprezza voi disprezza me.

English

you will go down to the netherworld.'" whoever listens to you listens to me. whoever rejects you rejects me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

chi disprezza il prossimo pecca, beato chi ha pietà degli umili.

English

he who despises his neighbor sins, but blessed is he who has pity on the poor.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e ancora in lc 10:16, gesù ha detto, chi disprezza voi disprezza me.

English

and again in lk 10:16, jesus said, he that despiseth you despiseth me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi disprezza il suo prossimo è privo di senno, ma l'uomo prudente tace.

English

he that is void of wisdom despiseth his neighbour: but a man of understanding holdeth his peace.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi disprezza il suo prossimo è privo di senno, l'uomo prudente invece tace.

English

he who has a poor opinion of his neighbour has no sense, but a wise man keeps quiet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

13:13 chi disprezza la parola si rovinerà, chi rispetta un comando ne avrà premio.

English

13 the one who despises the word will be in debt to it, but the one who fears the commandment will be rewarded.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

11:12 chi disprezza il suo prossimo è privo di senno, l'uomo prudente invece tace.

English

12 he who despises his neighbor lacks sense, but a man of understanding keeps silent.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perciò chi disprezza queste norme non disprezza un uomo, ma dio stesso, che vi dona il suo santo spirito.

English

therefore he who rejects, doesn't reject man, but god, who has also given his holy spirit to you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

8 percio chi disprezza queste norme non disprezza un uomo, ma dio stesso, che vi dona il suo santo spirito.

English

8 he, therefore, who is despising -- doth not despise man, but god, who also did give his holy spirit to us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

4:8 perciò chi disprezza queste norme non disprezza un uomo, ma dio stesso, che vi dona il suo santo spirito.

English

8 so, he who rejects this is not rejecting man but the god who gives his holy spirit to you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi disprezza il dono di dio, chi non gli obbedisce, di certo non adora il signore. Ã lâ uomo la via della vera adorazione del signore.

English

who despises the gift of god, who does not obey it, he certainly does not worship the lord. man is the way of the true worship of the lord.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

10:16 chi ascolta voi ascolta me, chi disprezza voi disprezza me. e chi disprezza me disprezza colui che mi ha mandato».

English

16 "the one who listens to you listens to me, and the one who rejects you rejects me; and he who rejects me rejects the one who sent me."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

e si son ribellati al signore. 3:11 chi disprezza la sapienza e la disciplina è infelice. vana la loro speranza e le loro fatiche senza frutto,

English

3:11 for whoso despiseth wisdom and nurture, he is miserable, and their hope is vain, their labours unfruitful, and their works unprofitable:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma gli empi riceveranno una pena conforme ai loro pensieri; non hanno avuto cura del giusto e si sono allontanati dal signore. infatti è infelice chi disprezza la sapienza e l’educazione.

English

for he who despises wisdom and instruction is doomed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando invece il discepolo si distacca da cristo con il peccato, la disobbedienza, la sua vita scandalosa, non evangelica, in questo caso chi disprezza il discepolo, disprezza solo lui e nessun altro.

English

but when the disciple is detached from christ through sin, disobedience, his scandalous, and not evangelical life; in this case, who despises the disciple, despises only him and nobody else.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perchè gesù cristo ha detto agli apostoli: chi ascolta voi ascolta me, chi disprezza voi disprezza me; e chi disprezza me disprezza colui che mi ha mandato (luca 10, 16).

English

jesus christ said to his apostles: whoever listens to you listens to me. whoever rejects you rejects me. and whoever rejects me rejects him who sent me (lk. 10:16).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la gente di mare, i lavoratori portuali, il pubblico in generale e tutti gli operatori che ottemperano alle norme hanno un giustificato interesse nell' assicurare che vengano adottate azioni efficaci contro chi disprezza le norme e, nel fare ciò, mette a repentaglio la vita umana e conquista dei vantaggi commerciali.

English

seafarers, port workers, the general public and all those operators who obey the rules have a vested interest in ensuring that effective action is taken against those who flout the rules, and by so doing imperil life and gain commercial advantages.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

al di fuori dello statuto dell’alleanza non esiste la preghiera. dio non può ascoltare il grido di chi disprezza il povero e il misero, perché il povero e il misero sono il signore. posso disprezzare dio nelle persone in cui lui si nasconde o con le quali si è identificato e poi andare ai suoi piedi per implorare grazie necessarie per la mia vita? posso, ma senza ascolto.

English

outside of the statute of the alliance prayer does not exist. god cannot hear the cry of those who despise the poor and the wretched, because the poor and the wretched are the lord. can i despise god in people in whom he is hidden or with whom he is identified and then go to his feet to implore graces necessary for my life? i can, but without listening.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,306,547 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK