From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
di lei
yours,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che chiedere di più.
that ask for more. it was very good.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa chiedere di più?
cosa chiedere di più?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non chiedere di nuovo
do not warn me again
Last Update: 2007-08-29
Usage Frequency: 5
Quality:
chiedere di elisa m.
ask for elisa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che cosa chiedere di più?
what you ask for?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
meno di lei.
but he did not succeed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chiedere di più è idealista.
to ask for more is idealist.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che si può chiedere di più??
what more could we ask ??
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vale la pena chiedere! di più...
don’t hesitate to get in touch! more...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non potrei chiedere di meglio
couldn't ask for better
Last Update: 2023-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicono di lei...
talking about her...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cosa si potrebbe chiedere di più?
what more could one ask for?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non potevamo chiedere di meglio.»
it couldn’t be any better.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non si poteva chiedere di meglio
i couldn't ask for better
Last Update: 2019-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli devo chiedere di utilizzarne quattro.
i am going to ask him just to use four.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
pertanto, vorremmo chiedere di anticiparla.
so, we would ask that it comes forward.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
non avrei potuto chiedere di meglio
i couldn't ask for better
Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: