From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vorrei chiedere una informazione
i would like to ask for information
Last Update: 2023-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una proroga limitata nel tempo
a time–limited extension
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
situazione. una proroga di pagamento
situation. an extension of payment
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e’ pertanto necessaria una proroga.
it is necessary therefore to prolong it.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mi domando se sia opportuno proporre un rinvio della votazione a febbraio ed eventualmente chiedere una proroga della scadenza.
i wonder whether i ought to propose that the vote should be postponed until february and, if necessary, we can request an extension of the deadline.
in situazioni eccezionali, si potrebbe chiedere una proroga di 6 mesi e restare un totale di 24 mesi con la famiglia ospitante.
in some exceptional situation, the au pair could ask for a 6-month extension and spend up to 24 months with the host family.
in circostanze specifiche, tuttavia, l'esercente può chiedere una proroga dei termini stabiliti per la presentazione delle ctf.
please note that under specific circumstances, the operator may ask the commission for an extension of the time limit for submitting the btcs.
È stata eliminata anche la possibilità di chiedere una proroga per il biossido di zolfo, il monossido di carbonio e il piombo.
the possibility to apply for a time extension for sulphur dioxide, carbon monoxide and lead have been eliminated.
cosa succederà se i nuovi stati membri dovessero chiedere una proroga del termine di recepimento di alcune disposizioni della normativa comunitaria?
what will happen if the new member states ask for a new extension for the transposition of certain community legislation?