From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
più tardi
later
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 9
Quality:
più tardi.
later on.
Last Update: 2014-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a più tardi
see you later
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
al più tardi.
at the latest.
Last Update: 2014-04-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a più tardi!
see you today!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spedisci più tardi
send later
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
riprovare più tardi.
please try again at a later time.
Last Update: 2007-02-07
Usage Frequency: 14
Quality:
Reference:
riconoscerà più tardi :
he recognized later :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad ogni passo ci sentiamo più leggeri.
with each step, we feel lighter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ehy lady come stai? noi non ci sentiamo più
are you? my lady are you? my lady are you? my lady are you? are you?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora non ne sentiamo più parlare.
now we no longer hear about them.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
come risultato, noi ci sentiamo più in pace e bilanciati nella nostra vita quotidiana.
as a result, we feel more at peace and balanced in our daily life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
venerdì e il fine settimana è quasi arrivato. buona serata frankie ti chiamo più tardi amore e auguri ad un angelo x.
friday and the weekend is nearly here. have a good one .frankie i will call later.love and best wishes to an angel.x
Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tornando al food design olandese direi che ci sentiamo più affini al design scandinavo: meno = più.
we feel more connection to scandinavian design, as our motto is less = more.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'atteggiamento degli attori è cambiato: oggi ci sentiamo più cittadini d'europa anche grazie al mu.
the players' attitudes have changed: we now feel more like citizens of europe, and the single market has been a factor in that.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: