Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gesù regna.
jesus is in control again.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dove egli regna,
wherever he reigns,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dove regna la luce,
where light, love, rabbuni…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che regna nel cielo,
that reigns in heaven,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dove regna la dolce vita
the allure of the dolce vita
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ovunque regna il sospetto.
there is a lot of suspicion around.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
l'ignoranza regna sovrana
ignorance reigns supreme
Last Update: 2018-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ovunque regna l' arbitrarietà.
it is a case of the most blatant arbitrariness.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
il signore regna per sempre,
the lord shall reign forever;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oggi, regna la massima confusione.
so today we find ourselves in a state of utter confusion.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
disfunzionalità regna nel mondo civilizzato.
dysfunctionality reigns in the civilized world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con emozione e collera denunciamo questo clima di terrore che regna oggi tra gli immigrati.
with emotion and anger, we condemn this climate of terror that exists among the people with no official documents.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dove la natura regna ancora sovrana.
where the nature still reigns sovereign.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ideale per godere dello splendido clima che regna in questa zona per tutto l’anno.
it offers many facilities and a large parking area. an ideal place to enjoy the fantastic climate that this area offers all year round.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il clima che regna attualmente nelle istanze europee è malsano e nocivo per la costruzione europea.
the current climate within the european institutions is unhealthy and is damaging to the further building of europe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
gli eventi dell'11 settembre hanno ulteriormente alimentato il clima di incertezza economica che regna in turchia.
the events of 11 september have further added to economic uncertainty in turkey.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all’interno regna un’atmosfera di pentecoste.
within the building the mood is set for pentecost.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l ottimo clima che regna sull isola invoglia a fare cose nuove, a provare tutti gli sport di questo mondo.
all the sports you can imagine, for the fine weather motivates you to try new things. i return every year willing to try what i did not dare the last time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alla fine c'è tutto l'anno clima favorevole intorno regna qui, anche per fare il bagno nel mediterraneo.
in the end there all year round favorable weather prevails here, even for swimming in the mediterranean.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ricchi espatriati discreti un'altra abitante del villaggio denuncia il clima che regna su questo tema. "i cittadini sono imbavagliati.
it’s quite simply maddening.” “taboo” subject another local deplores the atmosphere that has developed around the debate. “the citizens are gagged.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting