Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
faccio seguito alla mia precedente email
i follow up on my previous email allego il report
Last Update: 2021-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non considerare la mia precedente email, contenente un refuso
don't consider my previous email
Last Update: 2024-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a5.0 da precedente versione (4.x)
to 5.0 from the previous version (4.x)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scriverò come da vostro consiglio all'indirizzo email indicato
i will write as per your advice to the indicated email address
Last Update: 2019-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come da comunicazioni precedenti
head of debt collection office
Last Update: 2022-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aggiornamenti da precedenti versioni
upgrades from previous versions
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono stati osservati miglioramenti dell’indice haq-di indipendentemente da precedente esposizione ad anti-tnfα.
improvements in haq-di scores were seen regardless of previous anti-tnfα exposure.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come evidenziato da precedenti esperienze, queste differenze non dovrebbero impedire il suo funzionamento.
as previous experience has shown, these differences should not prevent celac from functioning.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stai tetando di rifarti da precedenti perdite.
you are attempting to make up any prior losses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come evidenziato da precedenti oratori, l' aumento del debito pubblico è motivo di preoccupazione.
as previous speakers also pointed out, increased state deficits give cause for concern.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
importa le informazioni sui file da precedenti versioni del programma.
imports file information from earlier versions of the program.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
f) gli insegnamenti tratti da precedenti esperienze simili,
(f) the lessons learned from similar experiences in the past,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la domanda ricorda quelle formulate in termini più generali da precedenti parlamentari.
this question echoes the questions worded in more general terms by previous honourable members.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
informazioni sul tipo di errore possono essere ricavate da precedenti voci nel log di traccia.
information on the type of error can be determined from earlier entries in the trace log.
Last Update: 2007-08-27
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
pur essendo soltanto una base giuridica tratta da precedenti direttive, è un errore mantenerla.
if it is merely a hand-me-down legal basis taken over from previous directives, then it is a mistake to keep it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
da precedenti relazioni emerge che più del 60% delle ordinazioni transfrontaliere non ha esito.
earlier reports show that over 60% of cross-border orders fail.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nell'angolo superiore, derivante da precedenti azioni, infilare sotto la piega.
upper corner, resulting from previous actions, tuck under the fold.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'accaduto è documentato da precedenti storici competenti e qualificati, oltre i quali non serve andare.
the event is recorded by previous and qualified historians.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
provvedimenti adottati a seguito della valutazione intermedia/ex post (sulla base dell’esperienza tratta da precedenti casi analoghi)
measures taken following an intermediate/ex-post evaluation (lessons learned from similar experiences in the past)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: