Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
circa queste cose vi preavviso, come gia ho detto,
of the which i tell you before, as i have also told you in time past,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
malgrado cio' ci ritornerei ancora, come gia' fatto in passato.
despite this 'we go again, as already' done in the past. (translated with google translate)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perciò confortatevi a vicenda edificandovi gli uni gli altri, come gia fate.
therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come gia' scritto in precedenza, la letteratura offre scarsi apporti a questo argomento.
as i wrote in my previous paper, literature gives poor support to this topic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in superficie, i bernardis operavano come qualsiasi imbarcazione e dimostrarono una mediocre tenuta del mare e manovrabilità a causa dei problemi con lo scafo di cui si e gia parlato.
when the "bernardis" were on the surface, they operated like any other boat demonstrating mediocre seaworthiness due to the known problems with the design of the hull.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dio, che aveva gia parlato nei tempi antichi molte volte e in diversi modi ai padri per mezzo dei profeti, ultimamente,
god having spoken in many parts and in many ways formerly to the fathers in the prophets,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1 dio, che aveva gia parlato nei tempi antichi molte volte e in diversi modi ai padri per mezzo dei profeti, ultimamente,
1 in many parts, and many ways, god of old having spoken to the fathers in the prophets,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
11 il re davide consacro anche quelli al signore, come gia aveva consacrato l'argento e l'oro tolto alle nazioni che aveva soggiogate,
11 them also king david dedicated to jehovah, with the silver and the gold that he had dedicated of all the nations that he had subdued:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3 quanto si muove e ha vita vi servirà di cibo: vi do tutto questo, come gia le verdi erbe.
3 every moving thing that lives will be food for you. as i gave you the green herb, i have given everything to you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
8:11 il re davide consacrò anche quelli al signore, come gia aveva consacrato l'argento e l'oro tolto alle nazioni che aveva soggiogate,
11 king david also dedicated these to the lord, with the silver and gold that he had dedicated from all the nations which he had subdued:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
9:3 quanto si muove e ha vita vi servirà di cibo: vi do tutto questo, come gia le verdi erbe.
3 "every moving thing that is alive shall be food for you; i give all to you, as i gave the green plant.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
6 che nessuno offenda e inganni in questa materia il proprio fratello, perche il signore e vindice di tutte queste cose, come gia vi abbiamo detto e attestato.
6 that no one go beyond and defraud in the matter his brother, because an avenger [is] the lord of all these, as also we spake before to you and testified,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come gia accennato, l'obiettivo generale di life ambiente è quello di contribuire allo sviluppo di tecniche e metodi innovativi in materia di ambiente con il cofinanziamento di progetti dimostrativi, attraverso contributi erogati direttamente dalla commissione europea.
as already explained, the general purpose of life environment is to contribute to development of techniques and innovative methods in the environmental background through financing demonstrative projects with grants supplied directly from ec.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come gia' ho fatto in passato, specie in bambini down e in bambini autistici (cocchi, 1996), si puo' agire meglio usando:
as i did, mainly in down children and in autistic children (cocchi, 1996), we can do better using:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
21 invidie, ubriachezze, orge e cose del genere; circa queste cose vi preavviso, come gia ho detto, che chi le compie non ereditera il regno di dio.
21 envyings, murders, drunkennesses, revellings, and such like, of which i tell you before, as i also said before, that those doing such things the reign of god shall not inherit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1. come gia' aveva scritto uno di noi (lamma, 1987) il bruxismo, temporaneamente scomparso, puo' ricomparire nel oggetto down in corso di stress aumentato, vale a dire: durante la stagione estiva, quando ci sia un periodo di caldo afoso; in occasione di malattie infettive dell'apparato respiratorio, o di malattie esantematiche.
l. as one of us has already noted elsewhere (lamma, 1987), bruxism, though temporarely eradicated, can return to down subjects in future times of stress: that is to say during the suinmer season, in periods of intense sultry heat; when the respiratory tracts are infected, or in the case of exanthematic illnesses, when prolonged antibiotic therapies are needed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.