Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non dobbiamo permettere che si realizzino terribili catastrofi, così come ipotizzato da qualche scrittore di fantascienza, che descrive immagini da finimondo.
the images of horror that have been painted by over-imaginative science-fiction writers, conjuring up apocalyptic visions, must not be allowed to come true.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
secondo mons. kaigama è probabile che siano state le stesse ragazze ad attivare la bombe, e non, come ipotizzato da alcuni, siano state fatte esplodere a distanza con un telecomando.
according to mgr. kaigama it is likely that the girls themselves activated the bombs, and not, as assumed by some, were detonated with a remote control.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È proponibile, come ipotizzato nella risoluzione del 27 marzo 2003 del parlamento, un ulteriore passo verso la realizzazione di un sistema completo di tutela penale degli interessi finanziari comunitari?
is it possible to propose taking an additional step, as parliament does in its resolution of 27 march 2003, towards creating a complete system for the criminal-law protection of the community's financial interests?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l ipotesi di cattura ipotizzata da bepi colombo si è dimostrata vincente!
the capture assumption, imagined by giuseppe ( bepi ) colombo, was a winning idea!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
contrariamente a quanto ipotizzato da alcuni giornali, la missione non si era prefissata in alcun modo di soppiantare gli stati uniti, che erano già stati avvertiti in anticipo e che avevano espresso il loro pieno consenso all' iniziativa.
contrary to some press speculation, this mission was not intended as an attempt to supplant the american role: the us was briefed in advance and fully supported the initiative.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
non si sa, quindi, se la proposta sarebbe stata o è tuttora «forte», come assicurato in precedenza dallo stesso lupi, o se invece sarebbe stata o è debole, come ipotizzato da diversi politici o rappresentanti del mondo dei trasporti.
it is unknown, therefore, if the proposal would have been or is still "strong", like assured previously from same the wolves, or if instead it would have been or she is weak person, like assumed from various politicians or representatives of the world of the transports.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sarebbe logico che i lavoratori messi a disposizione od assunti con contratti di subappalto per periodi relativamente brevi di lavoro in altra sede o in un altro stato membro, continuino ad appartenere al rispettivo regime pensionistico integrativo o facciano parte di un regime multinazionale, come ipotizzato ai punti 2.1.7.
in the case of workers seconded or sub-contracted for relatively short periods of employment elsewhere or in another member state, it would be reasonable for them to remain in membership of their own occupational pension scheme or be part of a multi-national scheme as surmised in points 2.1.7.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la quale trascurando il -1, è simile alla formula ipotizzata da yukawa nel caso delle forze nucleari, avendo posto .
that, by neglecting -1 , is simile to the formula hypothesized by nobel yukawa in the case of the nuclear forces, by having posed .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto riguarda le strutture di vendita nell' unione europea, ritengo che con la struttura proposta- così come ipotizzata dal commissario monti- si avrà una forte tendenza verso la liberalizzazione.
now to the question of sales structures in the european union. i think that the proposed sales structure, the structure proposed by mr monti, will give a tremendous boost to liberalisation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.