From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un termine di 24 ore, come prevede il regolamento?
a period of 24 hours, as stipulated in the rules of procedure?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
un regime specifico di approvvigionamento, come prevede il capo iii, e
specific supply arrangements as provided for in chapter iii, and
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
come prevede il trattato, adesso dobbiamo informarvi sulle irregolarità.
we must now report on irregularities, the treaty says.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
misure specifiche a favore delle produzioni agricole locali, come prevede il capo iv.
specific measures to assist local agricultural production as provided for in chapter iv.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al contempo intendiamo salvaguardare la coesione negli stati membri, come prevede il trattato.
at the same time we want to and will maintain cohesion between the member states, as provided in the treaty.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
se avessimo agito come prevede il nostro regolamento, il parlamento non avrebbe potuto prendervi parte.
had we voted in accordance with our rules of procedure, we would no longer have been involved.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
non dobbiamo, come prevede l’ umiliante proposta britannica, penalizzarli e relegarli in seconda classe.
we should not, as under the humiliating british proposal, penalise them and push them into second class membership status.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
tuttavia, si potrebbe concepire, come prevede la legge del benelux2, che ciascuno agisca per conto proprio.
it may, however, be envisaged that each party can take action independently, as under benelux law2.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
come prevede di utilizzare i profitti dell' industria nucleare come fonte supplementare di finanziamento delle energie rinnovabili?
how does it plan to use nuclear industry profits as an additional source of funding for renewable energy?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
consigli utili - qualcuno usa solo burro come prevede la ricetta all'origine ma il piatto è molto pesante.
- somebody uses to fry cod fillets only in butter but the dish is too heavy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' essenziale che consideriamo questo paese un nostro partner, come prevede l'accordo di associazione e di stabilizzazione.
what is very important is that we must finally begin to recognise that this country is our partner, based on the stabilisation and association agreement.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
come prevedi che la maggioranza degli intervistati risponderà?
say how you predict the majority of your interviewees will answer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'autonomia del kosovo, come prevede l'accordo, deve fondarsi sulla promozione dello sviluppo economico e sociale nella regione.
under the agreement, kosovo's autonomy must be established by promoting economic and social development in the region.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
lo stesso avverrà per il tribunale del brevetto comunitario, come prevede l'articolo 10 dell’allegato [ii] allo statuto.
the same will be valid for the community patent court according to article 10 of annex ii to the statute.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- come prevedi di superare le fasi critiche, per esempio il crampo alla mano?
- how will you overcome difficulties such as cramp in your hand?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'agenzia può concedere esenzioni, come prevede l'articolo 7, paragrafo 4, lettera a, del regolamento (ce) n. 1228/2003.
the agency may grant exemptions, as provided for in article 7(4)(a) of regulation (ec) no 1228/2003.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: