From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
molto vicina alla metropolitana e non molto distante da manhattan [...]
very close to the metro and not far distant from manhattan.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' molto distante da una vera governance economica responsabile di fronte al parlamento.
it is a long way from real and parliamentary accountable economic governance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i predicatori della prosperità non sono molto distanti da questi pensieri.
prosperity preachers aren't far from this thinking.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la soluzione a cui si giungerà non sarà probabilmente molto distante da quanto avevamo proposto per preparare la nostra istituzione all'ampliamento.
the solution that will be found will probably be not that far removed from the one we proposed for preparing our institution for enlargement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
questa relazione è ancora molto distante da quella che avevo in mente inizialmente e, pertanto, mi sono astenuto.
this report is still very different from the one i initially intended and i have therefore abstained.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ecco il motivo per cui non ho votato contro la relazione benché essa rimanga molto distante da una vera e propria politica di solidarietà e di uguaglianza su scala europea.
this is why i did not vote against this report, even if it falls far short of the requirements of a genuine policy for solidarity and equality on a european scale.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
il marabù pur essendo un uccello legato all’acqua lo si può trovare in qualsiasi luogo anche molto distante da bacini o fiumi.
though the marabou stork is linked to the water, it can be found in any place even much far away from basins or rivers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non molto distante da una trafficata arteria stradale, in direzione capitolo ma nel cuore di una pacifica campagna, troneggia la masseria la mantia, che richiama canoni architettonici da maniero medioevale.
not far away from a busy main street that leads to capitolo but placed in the heart of a quiet countryside, with its architectural features typical of the late medieval age, masseria la mantia stands out.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la città di pompei raccoglie in se due mondi molto distanti: da un l... continua
pompeii contains two different worlds: the remains of one of the richest to... continue
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto riguarda le comunicazioni elettroniche, siamo ancora molto distanti da un vero mercato interno.
as far as electronic communications are concerned, we are a long way from talking about a real internal market.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
inoltre, l'eurocittà basca di bayonne-san sebastián dispone già di un aeroporto internazionale, poco utilizzato e molto distante da qualunque area naturale vulnerabile.
moreover, the basque eurocity of bayonne-san sebastián already has an underused international airport, which is far away from any vulnerable nature areas.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
in secondo luogo, le norme del trattato in materia di disavanzo sono destinate a rafforzare le aspettative che ogni espansione fiscale sia seguita in futuro – un futuro non molto distante – da una contrazione fiscale.
second, the treaty's deficit rules will reinforce expectations that any fiscal expansion is likely to be followed by future – and not-too-distant - fiscal contraction.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non molto distante da moncalvo si può ammirare il castello di cereseto, costruito agli inizi del novecento secondo la moda neo-gotica di quel tempo da riccardo gualino, finanziere, industriale e collezionista d'arte.
not far from moncalvo lies cereseto castle, built at the beginning of the twentieth century, in the neo-gothic fashion popular at the time, by riccardo gualino, a financier, industrialist and art collector.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le autorità nazionali e regionali sono in grado di gestire questi fondi e di valutare il loro utilizzo molto meglio di quanto non possa fare l' unione europea, un' entità molto distante da tutti che alimenta la credenza che ci sia denaro in abbondanza.
national and regional governments can make more accurate assessments and manage that money far more effectively than the european union, which is too remote from everyone and which gives the impression that it has too much money anyway.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
8 ma gli altri discepoli vennero con la barca, perché non erano molto distanti da terra (circa un duecento cubiti), traendo la rete coi pesci.
8 and the other disciples came in a little ship; (for they were not far from land, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la strada per il dono è assai lunga, molto distante da quello che siamo diventati. io mi vedo come un esploratore di nuovi (e antichi) territori, e imparo dalle scoperte degli altri e dai miei errori.
the road back to the gift is a long one, so distanced from it we have become. i see myself as one of many explorers of a new (and ancient) territory, learning from the discoveries of others and from my own mistakes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in un altro luogo molto distante da cuba, c’è una migrazione latinoamericana, in particolare il triangolo nord del centro america e del messico, dove migliaia sono costretti a lasciare il proprio paese e cercare negli stati uniti lavoro e risorse per la sopravvivenza.
in another very distant place away from cuba, is the latin american immigration, specifically the one from the northern triangle in central america and mexico, where thousands are forced to leave their country and seek in the united states the basic resources for their survival.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nella relazione si dimostra che, a causa della crescente interdipendenza, fenomeni di destabilizzazione che avvengono in aree geografiche molto distanti da noi possono avere pericolose ripercussioni anche sui nostri paesi, in modo diretto o indiretto.
it demonstrates that, because of increased interdependence, destabilisations that are far away in geographical terms may nonetheless have dangerous repercussions for us, whether direct or indirect.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
le loro qualità aromatiche sono infatti molto distanti da quello che si trova solitamente nei vini da tavola, talvolta esprimibili con descrittori che, all'apparenza, non hanno nulla in comune con il vino.
their aromatic qualities are in fact so distant from what we usually find in table wines, sometimes expressed with descriptors that, apparently, have nothing in common with wine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sono bastati quattro mesi perché in francia sarkozy si gettasse a capofitto nell' organizzazione di questi rimpatri forzosi, indegni del nostro tempo, e soprattutto molto distanti da una politica dell' immigrazione umana ed equa.
it will have taken barely four months for mr sarkozy in france to disappear into this organisation of forced returns, shameful for this day and age, and above all, a far cry from a humane and fair immigration policy.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality: