Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
altrimenti è d’uopo rinunziarvi e far scaturire da quel componimento ciò che in esso è realmente intuibile
otherwise it is best to leave it aside and allow the emergence from the composition what is really suggested by the intuition.
haiku è il termine giapponese che descrive un componimento poetico costituito da soli tre versi per un totale di diciassette sillabe.
haiku is a japanese word used to describe a poem consisting of just three lines up to a total of seventeen syllables.
ho avviato un concorso di componimento tra scuole per cercare di diffondere l’ interesse per le questioni europee tra gli alunni.
i started an essay competition amongst schools to try to inspire interest amongst school pupils in european affairs.
a conclusione del componimento cromatico egli cercherà di individuare quali gesti e forme meglio si presteranno all’incorporazione e rappresentazione del tema.
on concluding the chromatic component he will seek to identify the gestures and forms best suited for the incorporation and representation of the theme.
haiku: breve componimento poetico giapponese consistente di 17 sillabe su tre righi così ripartite: 5, 7, 5.
haiku: a japanese brief poetic composition consisting of 17 syllables between three lines in this order: 5, 7, 5.
essa deve venir incorporata nell’intero componimento cromatico, lo deve trasformare in modo che ogni sua parte si adatti a lei, la esprima compiutamente.
and must transform it so that all parts of it adapt themselves to the idea and fully express the idea itself.