From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
comportarsi in modo violento.
behaves violently.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
impulso a comportarsi in modo inusuale
urge to behave in an unusual way
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
– tutti devono comportarsi in modo di qualità
– everyone must behave in a quality way
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come comportarsi in casi estremi?
what are we supposed to do if the worst comes to the worst?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
comportarsi in accordo alle leggi
to act in accordance with legal rules and laws
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come comportarsi in caso di reclami?
how to act during a complaint?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chi è figlio di profeta deve comportarsi in modo altamente degno.
who is a son of a prophet must behave in a highly worthy manner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si deve essere sempre gentili, senza comportarsi in modo maleducato.
you (one) should be always polite and courteous .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
con intervista: come comportarsi in queste condizioni
includes interview: how to deal with these conditions
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il parlamento europeo ha visto altri commissari comportarsi in questo modo.
the european parliament has thus come to realize that this is how other commissioners see parliament.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
come comportarsi in caso di emergenza sull'acqua?
how does one behave in an emergency on the water?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il problema sta nel persuadere i cittadini che è necessario comportarsi in modo diverso.
the challenge lies in persuading members of the public of the need to change their ways.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ogni fondista deve comportarsi in modo tale da non mettere in pericolo o danneggiare altre persone.
a cross-country skier must ski in such a manner that he does not endanger or prejudice others.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il parlamento dovrebbe comportarsi in modo responsabile, da legislatore maturo, non da bambino petulante.
parliament should behave responsibly as a grown-up legislator, not as a petulant child.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
se faceva appello alle armi nel parlamento, non doveva però comportarsi in modo parlamentare nella strada.
if it called to arms in parliament it should not have acted in parliamentary fashion in the streets.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
credo che" impegno" significhi anche e soprattutto comportarsi in modo trasparente e parlare apertamente.
i believe that commitment also means talking in clear and open terms. that is why we are here: to talk openly.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ogni sciatore o snowboarder deve comportarsi in modo da non mettere mai in pericolo l'incolumità degli altri.
a skier or snowboarder must behave in such a way that he does not endanger or prejudice others.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in verità, l'umanizzazione del mondo non può essere promossa rinunciando, per il momento, a comportarsi in modo umano.
one does not make the world more human by refusing to act humanely here and now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È nell'interesse economico delle imprese comportarsi in modo socialmente responsabile, per poter conseguire i propri interessi a lungo termine.
it is in the economic interests of businesses to behave in a socially responsible way; it serves their own long-term interests.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, se l'europa vuole essere all'altezza di questo ruolo deve comportarsi in modo diverso dagli stati uniti.
why not analyse these experiences and apply them generally?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality: