Results for con le cose scritte sul quaderno translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

con le cose scritte sul quaderno

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

tutte le cose scritte su di me

English

everything that is written about me

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con le cose che fai?

English

con le cose che fai?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

affinché tutte le cose che sono scritte siano

English

so that all things which are written will be

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

iniziamo con le cose serie.

English

let's start with the serious stuff.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

basta con le cose vecchie!

English

out with the old!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non interessata con le cose esterne,

English

not concerned with outer things,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

proudhon confonde le idee con le cose.

English

mr proudhon confuses ideas and things.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

riempita con le cose più preziose per me

English

filled with stuff most precious to me

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anche per aiutare con le cose che io non

English

also to help with things which i dont know how and w

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con le fotocamere digitali le cose sono completamente differenti.

English

with digital cameras things are completely different.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con le persone attraverso le cose e con le cose attraverso

English

with the persons through the things and with the things through

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma continuamo pure con le cose banali: tutti mangiano.

English

but let’s go on with trivial things: everybody eats.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se alla fine risulterò nel giusto, tutte le cose scritte contro di me non varranno nulla.

English

if in the end i am proved right then all the things that people have written against me will count for nothing.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

tutti saranno giudicati secondo le cose scritte nei libri, e rimunerati secondo le loro opere.

English

all are to be judged according to the things written in the books and to be rewarded as their works have been.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

“penso a come reagirí il lettore?” annoto sul quaderno.

English

“do i think about how the reader is going to react?”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- 304 accarezzare le cose, parlare con le cose, far parlare le cose.

English

- 304 caressing the things, speaking with them, doing that

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

27 le sue azioni prime ed ultime, sono cose scritte nel libro dei re d'israele e di giuda.

English

27 and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of israel and judah.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

“maledetto chiunque non rimane fedele a tutte le cose scritte nel libro della legge per praticarle.”

English

for all who rely on the works of the law are under a curse; for it is written, “cursed is everyone who does not observe and obey all the things written in the book of the law.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e i morti furono giudicati in base alle cose scritte nei libri secondo le loro opere.

English

which were written in the books , according to their works .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

e i morti furono giudicati in base alle cose scritte nei libri, secondo le loro opere.

English

which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,043,676,304 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK