Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
atti pregiudizievoli
detrimental acts
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 10
Quality:
prezzi pregiudizievoli
injurious pricing
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
contraffazione e pirateria hanno anche conseguenze pregiudizievoli per i consumatori.
counterfeiting and piracy likewise have damaging consequences for consumers.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
iscrizioni e trascrizioni pregiudizievoli
weights, constraints, burdens, privileges
Last Update: 2018-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
applicazione di prezzi pregiudizievoli;
of injurious pricing;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soggetti di cui al successivo paragrafo 6, senza che questo comporti conseguenze pregiudizievoli nel rapporto
treatment and / or communication to the persons referred to in paragraph 6 below, without causing adverse
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la contraffazione e la pirateria, e più generale le violazioni della proprietà intellettuale, producono spesso conseguenze pregiudizievoli per i consumatori.
counterfeiting and piracy, and infringements of intellectual property in general, frequently have pernicious consequences for consumers.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nel caso in cui tale bloccaggio non possa essere impedito, dovrà essere presa ogni precauzione possibile per evitare conseguenze pregiudizievoli per i lavoratori.
where such a seizure cannot be avoided, every possible measure must be taken to avoid any adverse effects on workers.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
la mancata armonizzazione di questo aspetto spalanca la porta a discrepanze nell'applicazione della direttiva, con conseguenze pregiudizievoli per il commercio.
the lack of harmonisation on this aspect constitutes an important source of diverging application of the directive, with harmful consequences for trade.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prendere iniziative intese a limitare le conseguenze pregiudizievoli del dumping non è protezionismo, poiché il dumping è contrario a qualsiasi concetto di effettiva e leale concorrenza.
acting to limit the damaging effects of dumping is not protectionism – dumping is contrary to any understanding of what constitutes fair trade.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l’italia ha affermato che la gestione dei rifiuti nella regione campania non ha avuto conseguenze pregiudizievoli per l’ambiente e per la salute umana.
italy argued that the way in which waste had been managed in campania has not had any harmful consequences for the environment or for human health.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
infatti, l’ambito di applicazione di una disciplina non può dipendere da eventuali conseguenze pregiudizievoli di quest’ultima per gli operatori economici, ai quali il legislatore comunitario ha inteso applicarla.
the scope of application of legislation cannot be made contingent on possible adverse consequences it may have for traders to whom the community legislature intended it to apply.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al fine di contribuire alla prevenzione della corruzione, va sensibilizzato ulteriormente l'intero settore privato, affinché le imprese siano informate delle potenziali conseguenze pregiudizievoli di pratiche di corruzione sulle loro attività e sulla loro reputazione.
awareness-raising within the entire private sector should be improved with a view to sensitising companies to the damaging consequences that corrupt practices might have on companies and their reputation, thus contributing to the prevention of corruption.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tenuto conto della limitata entità delle importazioni e della mancanza di benefici sostanziali che tali importazioni hanno apportato alla redditività delle vendite comunitarie, si è stabilito che l'impresa non è stata al riparo dalle conseguenze pregiudizievoli delle pratiche di dumping.
considering the low import share and the absence of any substantial benefits from these imports on the profitability of all community sales, it has been established that this company has not been shielded from the negative consequences of the injurious dumping.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
5.3.11 orbene, questi aspetti, con i relativi sviluppi che potrebbero ampiamente verificarsi in un futuro molto vicino, con conseguenze pregiudizievoli ai danni dei produttori europei titolari di marchi registrati, dovrebbero essere presi in considerazione.
5.3.11 it would thus seem that both these issues and anticipated potential developments in the very near future - which adversely affect european manufacturers who own registered trademarks - should be taken into account.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1.7 poiché le frodi in materia di iva rappresentano un'attività criminale su scala internazionale di natura sofisticata, dalle conseguenze pregiudizievoli per le finanze pubbliche, il cese sottolinea l'importanza di una cooperazione efficace tra le autorità fiscali degli stati membri al fine di eliminare tale pratica.
1.7 since vat fraud is a sophisticated international criminal activity that is detrimental to public finances, the eesc points to the need for effective collaboration between member state tax authorities in pursuit of its elimination.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
margine di prezzo pregiudizievole
injurious pricing margin
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: