Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
così come:
as well as:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sarò breve, come da lei richiesto.
as you have requested it, i will indeed keep it brief.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
così come tu vuoi.
just as you want.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
5. cosÌ come dio.
the antichrist presents himself as god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se è così, come?
if so, how?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
così come 1 +2?
so how do 1 +2?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in allegato la fattura come da lei richiesta
as requested, i am attaching the invoice
Last Update: 2012-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
così come il tuo signore
right as your lord
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
accettiamola così come essa è.
let us accept it just the way it is.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
voteremo per parti separate, come da lei indicato.
we will take a vote on the sections as you indicate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
i problemi, così come da lui descritti, non esistono.
there are no problems there of the kind he describes.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
il testo sarà messo in ordine come da lei richiesto.
the text will be aligned as you request.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
...così come dispositivi interessanti ibridi.
... and also interesting hybrid device.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
così, come questa, innumerevoli volte.
così, come questa, innumerevoli volte.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
verificheremo senz'altro le registrazioni in questione come da lei richiesto.
we will of course check these tapes as you have asked.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
il settore falegnameria è costituito da piccoli produttori così come da grandi industrie.
the carpentry sector is constituted by small producers but also by big industries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"cocktail", così come da erbe medicinali. così, l'azione disinfettante
"cocktails", as well as from medicinal herbs. thus, the disinfecting action
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
abbiamo scoperto che il villaggio di andhritsaena affascina al limite, da entro così come da senza.
we found the village of andhritsaena fascinating in the extreme, from within as well as from without.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la maggior parte del nostri ordini deriva da relazioni durature nel tempo, così come da segnalazioni.
we generate the majority of our orders from long-term business relationships and recommendations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
carte commemorative di padre antonio sono tenuti cara e sacra dai suoi ammiratori, così come da parte del malato.
father antonio’s memorial cards are kept dear and sacred by his admirers, as well as by the sick.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: