Results for credevamo che lo sapeste già translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

credevamo che lo sapeste già

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

ciò è meglio per voi, se lo sapeste.

English

when the call is proclaimed to prayer on friday (the day of assembly), hasten earnestly to the remembrance of allah, and leave off business (and traffic): that is best for you if ye but knew!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò è meglio per voi, se lo sapeste."

English

if we adopt islam, we will fight for the sake of allaah the almighty.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

questo è meglio per voi, se lo sapeste!

English

that is best for you if ye but knew.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ma è meglio per voi digiunare, se lo sapeste!

English

and it is better for you that ye fast, if ye only knew.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

- e questo è giuramento solenne, se lo sapeste -

English

and that is indeed a mighty adjuration if ye but knew,-

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non siete consapevoli di tutto ciò che viene usato contro di voi e se lo sapeste se sareste sconvolti.

English

you are not aware of all that is being used against you and you would be horrified if you did.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la sera lui non ti portò con lui a casa e il motivo lo sapesti solo successivamente.

English

that evening he didn't take you home, you found out the reason for that later.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

16 e [ricorda] abramo, quando disse al suo popolo: «adorate allah e temetelo. e' il bene per voi, se lo sapeste!».

English

16 and (we sent) ibrahim, when he said to his people: serve allah and be careful of (your duty to) him; this is best for you, if you did but know:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,104,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK