From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
credo di si.
i think so.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
r: credo di si, si...
lene: i think so, yes...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
credo di no.
i think not.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 10
Quality:
credo di amarlo.
credo di amarlo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
credo di ragno!
i believe i spider!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diciamo di si
just say yes
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
penso di si.
i think so.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io penso di si
i think so
Last Update: 2013-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io direi di si!!
how would it be?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di' semplicemente di si!
just say yes!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il sapiente dice di si.
the sage/the man of knowledge, says yes there is.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
credo di si. non parlo di indovini e veggenti, aruspici e cartomanti.
yes, i think they are. i don’t mean soothsaying or tea-leaf reading.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
francis gillery: penso di si.
vladimir putin: yes, of course.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a quest'interrogativo, risponderó di si.
to this question my reply is 'yes' .
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
credo di si, che potranno essere ancora in giro. io penso che i toasters siano una nuova band adesso.
i think the toasters might still be around.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha fatto la polizia fare una dichiarazione il 5 agosto 2013, con riferimento a prendere i suoi figli? (credo di si.)
did the police make a statement on august 5, 2013, with respect to taking her kids? (i think so.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: