From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
loro vengono ammazzati crudelmente per le vostre pellicce
look, look nun, these are caged animals
Last Update: 2021-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma è solo in tanzania che sono trattati così crudelmente.
it is only in tanzania, however, that they are treated so cruelly.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mentre uccide crudelmente i cittadini di queste nazioni.
are saviours, as they cruelly kill, the nationals of these countries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come ho potuto essere stato cosi' crudelmente ingannato?
how could i have been so cruelly deceived?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le loro vite erano crudelmente regolate fin nel più piccolo dettaglio.
their lives were malignly regulated down to the smallest detail.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
siete stati crudelmente ingannati dalle persone di cui vi fidavate.
you have been cruelly deceived by the people you had placed your trust in.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
senza pietà e crudelmente uccidiamo i nostri bambini non ancora nati.
we mercilessly, and cruelly kill our unborn children.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
com’è possibile che una persona cara vi sia portata via così crudelmente?
how can it be that a loved one is taken from you so ruthlessly?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
onorevoli colleghi, ancora una volta il terrorismo ha colpito crudelmente la spagna.
ladies and gentlemen, spain has once again been cruelly struck by terrorism.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
la gente è stata crudelmente usata per passare la falsa informazione che tutto va bene.
people have been cruelly used to give false information that all is well.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono anche crudelmente privi di accesso all' acqua potabile e di impianti di depurazione.
they are equally affected by a cruel lack of access to drinking water and purification services.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
le statistiche ci dicono, crudelmente, che ogni anno ne viene a mancare il dieci per cento.
the harsh statistics tell us that the numbers fall by 10% each year.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
quando sarà possibile avviare ricerche vere e proprie, questa cifra rischia purtroppo di aumentare crudelmente.
a total of 47 bodies have been recovered from the debris so far. this figure will, unfortunately, have to be revised when a proper search can be conducted.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ma quanto sta per accadere, l'animo di gesù lo ha crudelmente davanti in tutto il suo orrore.
it is because jesus is mocked and wears the crown of suffering that he appears as the true king.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il conflitto in iraq, tuttavia, ha messo crudelmente a nudo i disaccordi che esistono in seno all' ue.
the iraq conflict, however, has cruelly exposed the discord that exists within the eu.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
le elevate barriere tariffarie dell’ unione europea stanno crudelmente escludendo il terzo mondo dalle principali rotte commerciali.
the eu’ s high tariff barriers cruelly shut out the third world from trade highways.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
circa 300 persone sono state crudelmente massacrate – la maggior parte bruciate vive nelle loro capanne – dai ribelli.
about three hundred people were cruelly massacred – the majority burned alive in their huts – by the rebels.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
durante questo periodo, coloro che rimasero fermi nelle loro convinzioni, anche se sono stati trattati crudelmente, anche molto ammirato.
during this time they were standing firm in their faith, even though they were cruelly treated, also much admired.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' stata una stagione crudelmente ingiusta in europa; come abbiamo potuto constatare, le vittime principali infatti sono stati i più vulnerabili.
this has been a cruelly unfair summer in europe: as we have seen, it is the weakest in society who have been the main victims.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
la storia si ripete crudelmente a venezia, in italia, a belgrado, in serbia, a budapest, in ungheria… in tutt’europa.
history repeats itself in cruel ways in venice, italy, belgrade, serbia, budapest, hungary… throughout europe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: