Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(da redigere)
(to be drawn up)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
documenti da redigere
documents to be drawn up
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elenco ancora da redigere
list to be drawn up
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
redigere entro un anno una relazione analitica di orientamento su tutti i temi summenzionati,
drawing up an exploratory report giving a general overview of the issue within a timeframe of one year;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(da redigere dopo la riunione del gruppo di studio).
(these will be drawn up after the study group meeting).
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deve essere facile da redigere, chiaro per gli investitori e approvato rapidamente.
it needs to be simple to produce, clear for investors and approved quickly.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sintesi da redigere redazioni d’articoli diversi per il giornalino della scuola
a synthesis to write writing of various articles for the school's paper
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
da redigere conformemente alla parte del presente allegato: piani di finanziamento del programma operativo.
to be drawn up in accordance with this annex, part b: financing plans for the operational programme.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
una traduzione test, per il cliente fatalmente preoccupato che la richiede, non è mai una garanzia delle successive traduzioni da redigere.
a test translation is never a guarantee for the subsequent translations to be produced for the fatally anxious client who requests it.
tutte le voci di entrata e spesa dell'eri sono incluse nelle stime da redigere per ciascun esercizio e figurano nel bilancio.
all items of revenue and expenditure of an eri shall be included in estimates to be drawn up for each financial year and shall be shown in the budget.
invitiamo la commissione a redigere, entro termini adeguati, un pacchetto di valori di riferimento europei che permettano di raffrontare più agevolmente l' applicazione nei diversi stati membri.
we call upon the commission to draw up, within an appropriate timeframe, a package of european reference values to facilitate comparisons of implementation in the various member states.
3.7.1 l'idea di redigere, entro l'inizio del 2014, una relazione di valutazione dell'anno europeo è accolta con grande favore.
3.7.1 the drafting of a report – for the beginning of 2014 at the latest – evaluating the european year is expressly welcomed.
la relazione semestrale prevista dalla vigente normativa comunitaria verrebbe pertanto potenziata e convertita in una relazione infrannuale composta di un bilancio abbreviato da redigere secondo lo ias 34 e di una relazione sulla gestione delle attività della società.
the half-yearly report which is at present required under community law would therefore be upgraded to an interim report composed of a condensed set of financial statements to be established following ias 34 and a management report on the company activities.
la redazione di un documento che comprendesse l'informazione e le norme per facilitare la formazione continua e la collaborazione da redigere da parte delle fcj e dei compagni/e in missione.
the document will include, for example, criteria for membership, formation, lines of accountability and finances.
i limiti delle impurità saranno fissati nelle specifiche tecniche da redigere a titolo di direttiva della commissione, dopo l' autorizzazione all' uso dell' additivo.
limits for impurities will be set in the specifications that are drawn up as a commission directive after the additive is permitted for use.
una delle condizioni poste alla bulgaria per l' apertura dei negoziati di adesione è per l' appunto la stesura di un ragionevole calendario di chiusura dell' unità 1-4 della centrale nucleare di kozloduj, da redigere entro la fine del 1999.
one of the conditions placed on bulgaria for opening accession negotiations is precisely to draw up a reasonable timetable for the closure of unit 1-4 of the kozloduy nuclear power plant before the end of 1999.
secondo l'attuale prassi della commissione, una proposta del genere va accompagnata con una valutazione d'impatto da redigere in conformità alle principali fasi analitiche di cui agli orientamenti per la valutazione d'impatto.
in accordance with the current practice of the commission, a proposal of this nature has to be accompanied by an impact assessment drafted in compliance with the key analytical steps laid down in the impact assessment guidelines.
una riserva importante formulata dagli emittenti nel corso delle consultazioni riguarda l'introduzione già nel primo esercizio di riferimento, l'esercizio 2005, di un'informativa da redigere sulla base dei principi ias.
a major concern which issuers expressed in the consultation relates to the phasing in of reporting according to ias in the first relevant year - 2005.