Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il tempo di oggi
the weather today
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tempo di arresto
the time of arrest
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tempo di misura ...
the measure time ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tempo di domani:
the mountain weather tomorrow:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
massimizzare il tempo di gara
maximising racing time
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3. il tempo di consegna
3. time of delivery
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' il tempo di ripartire.
"go forward into the future holding high the lamp of peace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
impostare il tempo di essiccazione.
set dry time.
Last Update: 2006-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
- diminuire il tempo di scaricamento
- reducing the download time
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dammi il coraggio,
give me courage.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
* qual'è il tempo di consegna?
* what is your required delivery time?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dammi il tuo cuore
show me your heart
Last Update: 2023-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dammi il pane quotidiano.
give me the daily bread.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non è tempo, ormai, di tradurre le parole in fatti?
but are we not getting to the point when it is time to convert words into deeds?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
dammi il tuo numero whatsapp
i will text you
Last Update: 2020-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora è tempo di tradurre in norme europee questo accordo internazionale”.
now it is time to translate this international agreement into european law."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dammi il tuo cuore così bello,
give me your heart so beautiful,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siete in grado di tradurre in:
you can translate into:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“dammi il tuo numero, magari diventiamo amici.”
“give me your number, maybe we can become friends.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: