Results for dando l translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

dando l

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

dando l illusione di essere qualcosa che uno non è non è buono

English

giving the illusion of being something that one is not, is no good .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l’ unione europea, dando l’ esempio, ha permesso di far approvare la legislazione.

English

the first is the implementation and entry into force of the kyoto protocol.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

un altro aspetto palese è che molte istituzioni stanno dando l’ impressione di agire da sole.

English

it is also very clear that many of the different institutions are giving the impression that they are acting alone.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

sebbene vivere nella stessa casa non sia di per se stesso peccaminoso, si sta dando l apparenza di peccato.

English

even though living in the same house is not sinful in and of itself, the appearance of sin is being given.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

18.09.70 decreto del ministro di cultura, prof. wilhelm hahn, dando l ordine alla liquidazione del spk.

English

18.09.70 decree of the culture minister, prof. w. hahn, to liquidate the spk.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci renderemo conto che con questa nostra discussione stiamo in un certo qual modo dando l' avvio al dibattito per il discarico della commissione.

English

it will then be seen that to some extent we are giving the starting signal today for the debate on the commission 's final discharge.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

spero che l' equilibrata relazione brok contribuisca a ripristinare una normalità psicologica dando l' idea che si va avanti sulla strada giusta.

English

i hope that the brok report will help to set them straight and convince them that they are progressing along the right road.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

stiamo dando l’ esempio al resto del mondo, in quanto devono essere adottate misure serie ed efficaci a fronte della minaccia incombente del cambiamento climatico.

English

we are setting an example to the rest of the world, because serious and effective measures need to be taken, with climate change threatening us all.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ed è facile fare polemica dando l' impressione che il grande gruppo parlamentare dei socialisti di quest' aula sostenga che non si debbano finanziare i processi del tribunale dell' aia.

English

and it is just resorting to cheap polemics to try to give the impression that the great group of socialists in this house is of the opinion that we should not support the proceedings before the hague tribunal.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

apre una prospettiva, dice « no » ad un muro totale che non farebbe un buon servizio al cittadino, dando l' impressione che altri sarebbero gli obiettivi di tale comportamento.

English

it opens a window of opportunity, breaches the solid wall which would not serve the citizen well because it suggests ulterior motives.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in accordo con lo spirito della partnership, con i suoi criteri di confronto e di reciprocità, la validazione finale è stata fatta negli incontri internazionali, dando l opportunità a tutti i partecipanti di esprimere il proprio parere e di richiedere gli ulteriori approfondimenti e chiarimenti necessari.

English

however, in conformity with the spirit of partnership, including the principles of discussion and reciprocity, they were ultimately evaluated during the international meetings in order to offer everybody the opportunity to express his/her opinion and to ask for further details and clarifications.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come ho spesso ripetuto, dobbiamo iniziare dando l' esempio di un uso dell' energia efficace e più razionale proprio a partire dalle strutture pubbliche, dagli edifici pubblici, dal settore pubblico e dalle istituzioni.

English

as i often point out, we have to start by providing an example, by way of public facilities and public buildings, and by way of the public sector and the institutions, of how energy can be used in a more efficient and rational way.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

l' europa sta dando l' impressione di assegnare una priorità maggiore agli interessi di alcune società di trasporto marittimo, che in molti casi praticano una forma moderna di schiavismo, invece di garantire la sopravvivenza dei lavoratori portuali più competenti.

English

europe is giving the impression that it gives greater priority to the interests of certain shipping lines- shipping lines that in many cases are practising a form of modern-day slavery- than to the survival of their own best port workers.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

mi chiedo anche perché è stato sostituito il termine" agenzia" con" autorità" creando confusione e dando l' impressione che tale organo svolga un ruolo esecutivo che non gli compete affatto.

English

why, then, has the word'agency ' been replaced by 'authority ', which causes confusion and appears to signify that this body plays an executive role, which should not be the case?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

signora presidente, signor presidente in carica del consiglio, signor commissario, onorevoli colleghi, desidero anzitutto congratularmi con la presidenza finlandese per il successo che ha rappresentato tampere dando l' avvio ad una nuova tappa nella crescita della cittadinanza europea, nel rispetto del sempre difficile equilibrio tra libertà e sicurezza.

English

madam president, mr president-in-office of the council, commissioner, first of all i would like to congratulate the finnish presidency on the success of tampere with regard to the opening up of a new stage in the development of european citizenship, dealing with the always difficult balance between liberty and security.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,788,216,024 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK