Results for del resto, io farei così translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

del resto, io farei così

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

del resto non è così.

English

they say so themselves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

del resto.

English

del resto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"io farei"

English

"io farei"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

io farei cosi'.

English

io farei cosi'.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- calcolo del resto,

English

- calculation of the change;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

del resto, integrare chi?

English

besides, integrate who?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e del resto io concordo con il relatore.

English

anyway, i agree with the rapporteur.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

noi ci occuperemo del resto.

English

we will take care of the rest.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

pagamento del resto: contanti

English

• payment of the rest: cash

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

rp: io farei decisamente lo stilista.

English

rp: i would definitely be a designer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

oh, io vivo e nonostante resto io chiuso,

English

i will live and die like the sea,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

del resto io ne so qualcosa di questa direttiva sui grandi impianti di combustione.

English

and i know a little about this directive on large combustion plants.

Last Update: 2012-10-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

del resto io e la direttiva sui grandi impianti di combustione abbiamo una lunga storia.

English

and i know a little about this directive on large combustion plants.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

del resto, io stesso vengo dalla svezia, paese aderente all' unione nordica dei passaporti.

English

i, myself, also come from sweden and have lived with the scandinavian passport union.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

forse è su ebay ora! io farei un'offerta per quello!

English

maybe it could be on ebay now! i'd try to bid for that!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma a questo punto io farei una riflessione diretta sul titolo di questo libro.

English

i asked him if he would like to contribute to this book.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

del resto, io non ho cambiato nome ultimamente: mi chiamo ancora swoboda e sono fiero di portare questo nome tipicamente tedesco.

English

i, at any rate, have not changed my name. i am still called swoboda and i am also proud of this typical german name.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

infatti anche se non ci fosse nessuna ricompenza io farei esattamente quello che sto facendo ora.

English

in fact, even if there was no reward, i would do exactly what i am doing now.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"aprire lo studio era un fatto tecnico. del resto io ho avuto un rapporto quasi costante con i giovani artisti di torino. per me era un modo di procedere.

English

“opening up my studio was a “technical” thing. i had almost always had a relationship with young artists in turin. as i had ‘opened’ paintings to the presence and participation of all, why not ‘open’ a physical space instead?”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

del resto io posso essere pienamente soddisfatto della diffusione che, dal tempo dell'edizione precedente, hanno avuto le idee rappresentate in questo libro nella pubblica coscienza degli studiosi e della classe operaia e, invero, in tutti i paesi civili del mondo.

English

for the rest i may well be perfectly satisfied with the degree to which, since the previous edition of this book was issued, the views maintained in it have penetrated into the social consciousness of scientific circles and of the working class in every civilised country of the world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,911,933 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK