Results for denominazione livello translation from Italian to English

Italian

Translate

denominazione livello

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

denominazione livello

English

level naming

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

modello denominazione livello

English

level naming template

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

denominazione

English

name of the company

Last Update: 2016-11-17
Usage Frequency: 7
Quality:

Italian

denominazione stabilita a livello comunitario

English

name laid down at community level

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Italian

numerazione, denominazione e indirizzamento a livello ue

English

numbering, naming and addressing at eu level

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

denominazione dell'azione: bilanci dei nutrienti a livello regionale in danimarca

English

title of the action: nutrient balances at regional level in denmark

Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

denominazione dell'azione: bilanci dei nutrienti - stime dei terreni a livello regionale

English

title of the action: nutrient balances - regional level soil estimates

Last Update: 2017-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

definisce i criteri di denominazione dei livelli.

English

defines how levels will be named.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

le tipologie e denominazioni seguenti sono stabilite a livello nuts 3:

English

the following typologies and labels shall be established at nuts level 3.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

tali denominazioni vanno uniformate a quelle comunemente accettate a livello internazionale.

English

those names should be aligned with those normally accepted internationally.

Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

tuttavia, questa opzione non prevede alcuna protezione delle denominazioni a livello dell'ue.

English

however, the option does not address protection of names at eu level.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,951,776,399 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK