Results for devi andare ora translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

devi andare ora

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

devi andare.

English

you must go.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dove devi andare?

English

where should you go?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché devi andare?

English

why do you have to go now?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

„tu ora devi andare."

English

"you have to go now."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

non devi andare piano.

English

you must not go carefully.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

credo di dover andare ora

English

i guess i should go now

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi dispiace ma devo andare ora.

English

i'm sorry but i have to go now.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"devi andare, e allora va'."

English

"devi andare, e allora va'."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

tu non devi andare tanto alle radici.

English

you do not have to go so much to the roots.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dove potremo andare ora per trovare pace?"

English

where can we go now for peace?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

c’è quello di quando devi andare.

English

is the one day when you will have to go.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

devi andare a leggerti gli altri topic!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

English

devi andare a leggerti gli altri topic!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"devi andare avanti, seiya!" esorta kiki.

English

"you must go on, seiya!" esorta kiki.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"non devi andare solo stasera, prenditi gesù per mano.

English

“you must not leave alone tonight, take jesus with you by the hand.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

devi andare sempre dritto e poi girare a destra

English

you have to go straight ahead and then turn right

Last Update: 2016-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come il legname camionista, devi andare indietro un [...]

English

as the timber lorry driver, you have to go back an [...]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

devi andare in un paese delle fate munchmor e salvarli.

English

you have to go into a fairyland munchmor and save them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

adesso che hai ascoltato questo, devi andare a casa serena.

English

now that you have heard this, you must go home serene.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

4. devi andare lentamente, quando effettivamente inizia il sesso.

English

4. you must go slowly, when you actually start sex.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

benvenuto a submachine 10: l'uscita! devi andare [...]

English

welcome to submachine 10: the exit! you have to go [...]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,351,486 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK