Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vorrei chiedere ai colleghi di approvare l' emendamento.
the european added value in this is not self-evident.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
vorrei chiedere ai colleghi di non deludere tali aspettative.
i strongly urge meps to meet these expectations.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
vorrei chiedere ai colleghi che propongono gli emendamenti di ripensarci.
i would ask those tabling the amendments to think again.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
devo chiedere un favore a giulia
i have to ask giulia a favor
Last Update: 2021-08-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
gli devo chiedere di utilizzarne quattro.
i am going to ask him just to use four.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
non si può chiedere ai colleghi e ai dipendenti di lavorare in condizioni simili.
it is not fair to ask our colleagues and employees to work in conditions like that.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
vorrei chiedere ai colleghi di lasciar fuori dalle proprie riflessioni questo punto.
could i ask members to put that consideration out of their minds.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
tuttavia, devo chiedere al commissario una rassicurazione.
however, i need an assurance from the commissioner.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ho voluto soltanto chiedere ai colleghi di fare un minimo di meditazione su queste mie osservazioni.
i would just like to ask my fellow members to give a moment's consideration to these points.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
quando devo chiedere consiglio al personale sanitario?
when should i seek advice from my health care provider?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vorrei quindi chiedere ai colleghi di riconoscere l' importanza dei box nelle zone scientificamente sensibili.
i would therefore like to ask colleagues to recognise the importance of boxes in scientifically sensitive areas.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
– vorrei chiedere ai colleghi di sedersi e di consentire il normale svolgimento della seduta.
i would ask the honourable members to be seated and to allow the sitting to proceed normally.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
fammi sapere se devo chiedere la disponibilità all'hotel
let me know if i need to request hotel availability
Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vorrei chiedere ai colleghi di valutare, obiettivamente, se la stampa in europa sia davvero democratica e libera.
i would ask colleagues to consider, objectively, whether the press in europe is really democratic and free.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ora devo chiedere costernato: che cosa è successo alla finlandia?
now, i have to ask with some dismay: what has happened to finland?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
desidero chiedere ai colleghi di sostenere la relazione, ma di sostenere altresì l' emendamento che chiarisce questo aspetto.
i would ask colleagues to support this report but also to support the amendment which makes this point clear.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
desidero pregarvi di osservare questa disposizione perché altrimenti devo chiedere ai commessi di allontanarvi dalle tribune.
i would ask you to respect this, since otherwise i shall have to tell the ushers to remove you from the galleries.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
devo chiedere con decisione che questo piano d'azione venga presentato.
i must ask firmly that this action plan be presented.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
devo chiedere ai genitori: sapete dove sono i vostri figli, mentre voi siete in giro, alla ricerca di qualche benedizione?
i have to ask parents: do you know where your children are while you're going about, seeking a blessing?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: