Results for di che gusto io prendo la pizza? translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

di che gusto io prendo la pizza?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

le mie mani su una pistola ed io prendo la mira

English

my hand's on a gun

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' con emozione profonda che oggi, in questa aula parlamentare, io prendo la parola.

English

i am greatly moved in taking the floor to speak to the assembly today.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

signor presidente, onorevoli parlamentari, è con emozione profonda che oggi, in quest' aula parlamentare, io prendo la parola.

English

mr president, ladies and gentlemen, it is with great emotion that i take the floor to speak to this house today.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

io guardai su alle foglie colorate del ginkgo. io sembro diventare ubriaco sulla foglia del ginkgo che io prendo la luce del giorno, e gli splendori con giallo.

English

i looked up at the colored leaves of the ginkgo. i seem to get drunk on the leaf of the ginkgo which i take the light of the day, and shines with yellow.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

signor presidente, onorevoli colleghi, in effetti non sarebbe necessario che io prenda la parola.

English

mr president, ladies and gentlemen, in fact i hardly need to take the floor here.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

ma io prendo la parola per spiegare il mio voto anche perché voglio dire che, anche qui, signor presidente, manca qualcosa. cosa manca in questa relazione turmes?

English

however, i have taken the floor to explain my reasons for voting in this way because i wish to say that, once again, there is something missing.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

ciò va detto per il libro "io prendo la libertà", quando il giornalista mi faceva... prendere direzioni impreviste e affrontare soggetti che non suscitavano il mio interesse.

English

that makes things more complicated when i have not previously met the person who interviews me. that was the case of the book "i take the freedom" when the journalist led me down unexpected paths and asked me to deal with matters that were of no interest to me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ha usato per essere in grado di pelle, hikea e fase maratone e ora lei non può. tuttavia, uncinetto prende la sua mente fuori di che.

English

she used to be able to skin, hikea and run marathons and now she can’t. however, crochet takes her mind off of that.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora io prendo la parola per dire quello che desidera la pensionata boroni, cioè che il parlamento europeo- e, certamente, questo voleva fare la signora thors con la sua relazione e, mi auguro, questo farà il signor commissario quando emanerà la direttiva- avrà cura di preoccuparsi che i cittadini meno abbienti, pensionati e non pensionati, possano accedere gratuitamente ai nuovi servizi della televisione digitale del futuro.

English

i have taken the floor to tell you what mrs boroni wants: namely for the european parliament- and i am sure that this was among ms thors ' intentions when she wrote her report and i call upon the commissioner to see to the matter when he issues the directive- to ensure that the less well-off citizens, whether they are pensioners or not, are able to access the new digital television services of the future free of charge.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,744,175,674 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK