Results for di lasciarmi translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

di lasciarmi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

si rifiuta di lasciarmi esprimere.

English

i am prevented from speaking.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

   – la prego di lasciarmi concludere.

English

   – please let me finish.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

vi prego pertanto di lasciarmi parlare.

English

therefore, please, let me speak.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

signor presidente, la prego di lasciarmi finire.

English

mr president, i hope you will let me finish.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

signor presidente, la prego di lasciarmi formulare la domanda.

English

i ask you, though, mr president, to let me put the question.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

poi finalmente ho deciso di lasciarmi andare e ho iniziato a vivere

English

then i finally decided to let go and started living

Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la prego però di lasciarmi rispondere alla sua allusione musicale con una citazione letteraria.

English

however, please let me respond to your musical allusion with a literary quotation.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

ed io vi ordino di lasciarmi proprio in questo momento, nel suo prezioso nome!

English

and i cast you out right now, in his precious name!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma quegli disse: «no, ti prego di lasciarmi andare da mio padre».

English

but tobias said, no; but let me go to my father.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non avrebbe scelto di essere mio padre se avesse avuto intenzione di abbandonarmi o di lasciarmi andare.

English

he would not have chosen to be my father if he intended ever to abandon me or let me go.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con il rischio di lasciarmi andare ad un eccesso di adulazione credo di poter dire che ciò promette bene per il futuro.

English

at the risk of sounding like a member of a self-admiration society, i think this bodes well for the future.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

le visitatrici dei diritti umani lo riprendono e gli dicono di lasciarmi parlare con qualcuna delle persone che stanno fuori.

English

the visitors from the human rights commission argued with her and told her to let me speak to one of the people waiting outside.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la ragione per cui ho lasciato era mia sorella non stava andando a lavorare così lei decide di lasciarmi andare e trovare un lavoro.

English

the reason i left was my sister was no longer going to work so she decide to let me go and find a job.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per il momento, vi prego di lasciarmi applicare il regolamento che non è ancora stato applicato, visto che risale a berlino.

English

for the time being, please let me apply the regulation which has not yet been applied as it was only approved in berlin.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

È per questa ragione che ti prego con la presente di lasciarmi fare senza immischiarti. ritieniti avvisato che equivarrebbe a complicare e a imbrogliare la cosa.

English

that is why i beg you for the present to let things be without meddling. ake it as a warning from me that it might only complicate and confuse things.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È uno dei tanti distretti affascinanti di harlem e se conosci altri posti interessanti a morningside heights, ti prego di lasciarmi un suggerimento nella casella commenti in basso.

English

it’s one of the many fascinating districts of harlem. if you know of any interesting stops in the morningside heights area, be sure to let us know in the comments section below.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi rassicura subito dicendomi che sa dove abito. al momento di lasciarmi, ecco che si inginocchia, mi prende la mano e mi bacia l'anello.

English

he reassured me saying he knew where i lived. before leaving me, he knelt and kissed the ring on my finger.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

signor presidente, le chiedo di lasciarmi utilizzare i due minuti dell' onorevole cunha, come mi ha detto in precedenza, visto che il collega non è presente.

English

i would ask the president, since mr cunha is not present, to allow me to use his two minutes, as he told me previously.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

oggi ho ricevuto una telefonata, signor presidente, la prego di lasciarmi ancora un paio di secondi. non posso fare a meno di citare questo fatto, perché ne va di una questione di principio.

English

i received a telephone call today, and i hope you will allow me a few more seconds to mention this, mr president, because a fundamental issue is at stake here.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

vorrei scusarmi con quest' emiciclo perché, in questo scorcio di serata alla fine della seduta parlamentare, ho la tentazione di lasciarmi ispirare per la discussione di questa relazione da una certa nostalgia di casa.

English

i apologise to the house for being tempted at the end of the afternoon at the end of this part-session to take some of my longings for home as my inspiration for the debate on this report.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,750,008,963 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK