Results for dimmi qualcosa mi faccia sorridere translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

dimmi qualcosa mi faccia sorridere

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

dai! dimmi qualcosa!

English

so do you speak italian

Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dimmi qualcosa in proposito.

English

tell me more.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi faccia sapere

English

let me know how to proceed

Last Update: 2023-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dimmi qualcosa di cui non puoi privarti

English

tell me something that you can’t live with?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi faccia pensare ..."

English

let me think a minute..."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ma qualcosa mi distrae.

English

but something distracts me. there’s something beside me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non mi faccia ridere!

English

do not make me laugh!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi faccia questa carità.

English

do me this charity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi faccia completare il concetto.

English

let me elaborate on that answer.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

qualcosa mi dice che sarebbe meglio

English

something tells me girl this is bringing you down

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lo so, sono sexy, amore. dimmi qualcosa che non so.

English

well,that i remember you everyday, don't i..

Last Update: 2021-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dimmi qualcosa a proposito dei tuoi impegni correnti e futuri.

English

i'd like to know more about your current and future projects.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

qualcosa che la gente comprenda al primo sguardo e rimanga nella memoria. e che faccia sorridere».

English

something that people understand at first glance and which sticks in your memory, and makes you smile.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

eppure qualcosa mi spinge verso stonn.

English

nevertheless something compels me toward stonn.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

qualcosa che la gente comprenda al primo sguardo e che rimanga nella memoria. e soprattutto che faccia sorridere».

English

some-thing that people understand at first glance and sticks in your memory, and makes you smile.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se organizzi qualcosa, mi piacerebbe essere coinvolto.

English

if you organize something, i would love to be involved.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dimmi qualcosa di più del tuo ultimo lavoro all’accademia d’arte…

English

tell us more about your last work at the art academy...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sono onorato di sapere che avete visitato il mio blog. spero vi faccia sorridere!

English

please contact me if you have questions about panama or boquete. i can help. i'm honored to have you visit my blog.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

stavi parlando del jazz club che hai aperto a vienna, dimmi qualcosa di più su questo argomento.

English

you was talking about the jazz club you opened in wien, can you tell me more about it, about the idea…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"quando qualcosa non va mi faccio prendere dal panico."

English

"when things go wrong, i panic."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,914,527 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK