From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dai! dimmi qualcosa!
so do you speak italian
Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dimmi qualcosa in proposito.
tell me more.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dimmi qualcosa di cui non puoi privarti
tell me something that you can’t live with?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo so, sono sexy, amore. dimmi qualcosa che non so.
well,that i remember you everyday, don't i..
Last Update: 2021-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
─ un vecchio dotato di poteri, dimmi qualcosa di più.
"an old man with miraculous powers... tell me more about him." nathan enquired.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dimmi qualcosa a proposito dei tuoi impegni correnti e futuri.
i'd like to know more about your current and future projects.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dimmi qualcosa di più del tuo ultimo lavoro all’accademia d’arte…
tell us more about your last work at the art academy...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi piace molto questa foto che hai su vuoto incipiente, dimmi qualcosa sulla foto
i really like this picture you have on vuoto recipiente , tell me something about the picture
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stavi parlando del jazz club che hai aperto a vienna, dimmi qualcosa di più su questo argomento.
you was talking about the jazz club you opened in wien, can you tell me more about it, about the idea…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puoi pensare di preparare qualcosa tu o manguare a poco prezzo e ottima qualita' in qualche locale tipico.
can you think of something you prepare or manguare cheap and high quality 'in some local restaurant.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi puoi parlare tu di questo cristo. l’hai visto? sai dov’è? l’hai preso tu? dimmi qualcosa, perché io poi vado a cercarlo.
do you know where he is? did you take him? tell me something, so that then i can go look for him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a questo punto, un furioso sharon si volse per rispondere a peres dicendo: "ogni volta che noi facciamo qualcosa tu mi vieni a dire "gli americani faranno questo", "gli americani faranno quello"... voglio dirti una cosa molto chiara, non preoccuparti per le pressioni americane su israele, noi, il popolo ebraico, controlliamo l'america, e gli americani lo sanno!>>
at this point, a furious sharon reportedly turned toward peres, saying "every time we do something you tell me american will do this and will do that…i want to tell you something very clear, don't worry about american pressure on israel, we, the jewish people control america, and the americans know it."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting