Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
poco dopo ci fu saccheggi.
shortly thereafter there was looting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo ci esibimmo sempre lì.
then we always performed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo ci sarà finalmente un secondo referendum.
after that there will eventually be a second referendum.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
subito dopo ci invita alla preghiera col cuore.
and i call you all to prayer with the heart
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non che dopo ci fossero all' improvviso delle facilitazioni.
even afterwards, surely, there are not, all of a sudden, "privileges".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dopo ci si sente piacevolmente sollevati e molto più ricettivi.
afterward one feels relieved, pleasantly and again much more receptive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
era il 1980; dopo, ci siamo incontrati altre due volte.
it was 1980. after that, we met two more times.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
immediatamente dopo ci dirigeremo verso la città inca in circa due ore.
we immediately begin a complete guided tour of the inca citadel that will take approximately two hours.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il giorno dopo ci avviammo cavalcando verso il villaggio di las minas.
the next day we rode to the village of las minas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(dopo ci è stato detto da paolo che la morte sarà sconfitta,
(we are then told by paul that death will be defeated,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo ci si mette in uno stato tale che si risente ciò che si è visto.
so it was here that i again came up against a case where personal identity is at stake.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma la commissione ha mantenuto la promessa e sei mesi dopo ci ha presentato un nuovo testo.
the commission kept its promise, however, and, six months later, did indeed present us with a new draft.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
qualche giorno dopo ci è capitato un imprevisto che ci impediva a fare le ferie in quella settimana.
a few days later there is something unexpected happened that prevented us from doing the holiday that week.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e cosi la mattina dopo ci alziamo alle sei e ci presentiamo puntuali all’appuntamento con il minivan.
the morning after we wake up at six a.m. and arrives to the meeting point on time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo ci invita a ringraziare con lei per tutto quello che dio fa attraverso di lei qui, in questo luogo.
and it is this way also with mary. so when she calls our hearts to become hearts of peace and of love, then it is possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cominciamo quindi con l' armonizzare tale politica e dopo ci occuperemo degli strumenti di attuazione e di controllo.
we should start by harmonising this policy. we can look at the instruments for implementation and control after that.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
2:1 tre giorni dopo, ci fu uno sposalizio a cana di galilea e c'era la madre di gesù.
miracle at cana 1 on the third day there was a wedding in cana of galilee, and the mother of jesus was there;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo ci hanno detto che i quadri sarebbero tati titolati in braille. mi sono chiesto: chi avrà questo compito?
afterwards they told us that the paintings would be labeled in braille. i asked myself: who will do that? could it be that the painter himself writes in braille? i discarded the idea of the painter’s being blind. i asked myself what could be his motive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo collaborato bene e, devo dire, qualche volta naturalmente anche litigato, ma dopo ci siamo riconciliati e abbiamo dimenticato quanto era avvenuto.
we worked well together. although, naturally enough, we would argue sometimes but afterwards we would make up and forget what had happened.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il giorno dopo ci hanno offerto un'altra camera con un supplemento di 100 euro perché era l'unica scelta che ci hanno dato.
next day we were offered another room with extra charge of 100 euros because it was the only choice they gave us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: