From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi piace
i like
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
mi piace.
mi piace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:
mi piace !
complimenti!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dove mi piace giocare?
where do i like to play?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dove mi vorrest
sei femmina
Last Update: 2022-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dove mi trovo?
where am i?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(e) vado dove mi pare
(and) i go were i wish
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«dove mi devo mettere?».
«where should i put myself?»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dove mi ritrovo adesso?
where do i find myself now
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bamboletta87: dove mi sponsorizzano.
bamboletta87: wherever they sponsor me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- da dove mi ha ispirato?
- from where i'm inspired?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“non so dove mi travo.”
is there anyone who speaks italian
Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma dove mi ritrovo adesso?
but where do i find myself now
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora non so più dove mi trovo.
now i do not remember where i had got to.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
gli chiese dove mi volesse portare.
he brought me to the church community.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dove mi posso iscrivere al corso?
where can i sign up for a course?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci sono dentro... ma dove mi trovo?
i am in it... where do i stand?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vogliosa17: in un posto dove mi guardano
description: this is me in a striptease show.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diciamo solo "ecco dove mi trovo adesso.
we simply say, "this is where i am right now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
posso iscrivermi indipendentemente dal paese dove mi trovo?
can i sign up regardless of the country i’m in?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: