From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dove ti trovi?
senegal can you feel it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- dove ti trovi.
- where you stand.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dove ti trovi adesso?
where are your two pillars?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ti trovi qui
you are here
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:
ti trovi in:
you are here: automation systems::home
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dove ti trovi, egli si pronuncierà.
wherever you are, he will make himself noticeable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ovunque ti trovi.
and anywhere in between.
Last Update: 2017-01-18
Usage Frequency: 11
Quality:
ti trovi all'estero ?
are you abroad ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dove ti trovi adesso, è un’ouverture.
where you find yourself now is an overture.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dove ti trovi? qual è il tuo prezzo richiest
where are you located?
Last Update: 2024-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ita dove ti tree
twenty five past one
Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dove ti trovi? È questo il sistema giusto?
where do you stand? is this system fair?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
dove ti nascondi?
where do you hide?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e dove ti porterà
and how will it grow
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dove ti sei operato?
where are you injured?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo deposito ti tiene produttivi, non importa dove ti trovi.
this storage keeps you productive no matter where you are.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dove ti piacerebbe soggiornare?
where would you like to stay ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non sai dove ti sei fermato.
you don't know where you left off.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tempo di accesso è variabile e dipende da dove ti trovi sul supporto.
the access time varies and depends on where you are on the media.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
una simulazione in base alla velocità aiuta a sapere dove ti trovi in un tunnel.
a simulation based on speed helps you know where you are in a tunnel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: