Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(vogliono scagliarsi uno contro l'altro.)
(vogliono scagliarsi uno contro l'altro.) percy:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dei popoli, sì appunto, uno contro l'altro.
the right of peoples, indeed, of peoples fighting each other.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
sono tali e quali, non sono più l’uno contro l’altro.
they are the same; they are no longer one against the other.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
li sbatté uno contro l’altro, facendone una grande strage.
and with repeated blows, he inflicted a great slaughter on them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
noi non stiamo più uno accanto all’altro o uno contro l’altro.
we no longer stand alongside or in opposition to one another.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i lavoratori di paesi diversi sono messi uno contro l'altro.
workers from different countries are played against one another.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
un diagramma di uno contro l'altro è necessario esaminare quella domanda.
a plot of one versus the other is needed to examine that question.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la seconda guerra mondiale, e non ha in guerra uno contro l'altro.
world war ii, and does not have to war against each other.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come da sempre, il male ed il bene lottano l'uno contro l'altro.
join the forces of good and defeat the evil!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se nel mondo vi fossero soltanto due stati lotterebbero l'uno contro l'altro.
if in the whole world there should rule only a few capitalists, then these capitalist governments would fight with one another.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4 e ho visto che ogni fatica e ogni buona riuscita nel lavoro provocano invidia dell’uno contro l’altro.
4 again, i considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È possibile giocare l'uno contro l'altro oppure insieme contro due avversari virtuali.
you can play against each other or divide into couples and play a 2x2 game.
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 4
Quality:
4:4e ho visto che ogni fatica e ogni buona riuscita nel lavoro provocano invidia dell’uno contro l’altro.
4:4then i saw all the labor and achievement that is the envy of a man's neighbor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
monelli li domineranno. 3:5 il popolo userà violenza: l'uno contro l'altro,
3:5 and the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ogni giocatore è data la possibilità di scegliere un piano e competere uno contro l'altro in un dogfight.
each player is given the opportunity to choose a plane and compete against each other in a dogfight.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la competizione sta diventando molto intensa, ma adesso gli uomini di dio gareggiano l'uno contro l'altro.
the competition is getting very intense, but now it is god's people competing with one another.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4 e ho visto che ogni fatica e ogni buona riuscita nel lavoro provocano invidia dell'uno contro l'altro.
4 and i saw all labour, and all success of work, that it is man's jealousy of his neighbour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
all'inizio tutto sembra metterli uno contro l'altro: il loro modo di alavorare, di vivere, di sognare.
at the beginning they seem to oppose each other in everything; their way of working, living, dreaming.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gli stati membri, che hanno una storia molto sanguinosa di conflitti tra loro, non si armano più l'uno contro l'altro.
the member states, who have a very bloody history of conflict between them, no longer arm themselves against each other.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
la cooperazione allo sviluppo e il commercio sono, è vero, strettamente legati, ma non possono essere messi l'uno contro l'altro.
although development cooperation and trade are very much interrelated, they should not be played off against each other.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: