Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e ho pensato:
and her fame was well deserved.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ho pensato che meritasse segnalarlo.
i just thought that worth mentioning.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ho pensato di mandarti
i thought i'd write to you
Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solo un'idea e ho pensato di che condividere.
just an idea and thought i’d share.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yeah, ho pensato di sapere già
yeah i been thinking, i already know
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bene, ho pensato di fare un tentativo.
well, i thought i'd give it one more try.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tante volte ho pensato di scrivere.
many times i thought to write.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vi preghiamo di segnalarlo al
please get in touch with the
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
così ho pensato di imparare e provare cose nuove.
so i thought about learning and trying new things.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho pensato di acquistare un altro corso più avanzato.
i have thought of buying another course more advanced.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a volte ho pensato di aver fatto qualcosa di sbagliato.
at times, i have judged myself as doing something wrong. yet, i now realize that every step of my journey has been extremely valuable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho pensato di volerla scrivere mentre lo posso fare ancora
i thought that i'd write it down while i still could
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avevano accesso a queste domande e risposte, ho pensato di metterle per iscritto.
many people do not have access to those questions and answers, so i thought to write them down.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho pensato di comprare alcuni in passato e non ha mai avuto.
i’ve thought about purchasing some in the past and never had.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per questo motivo ho pensato di conservarli come un ‘archivio’.
this is why i conceived to preserve them as an ‘archive’.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora ho pensato di partire per la germania per migliorare il mio tedesco.
it’s only that i will need to improve my italian during the course of the year.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per questo ho pensato di scriverle per chiedere la sua santa rivista 30days .
hence i thought of writing to ask for your holy magazine 30giorni .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sì, sono impaziente per natura, ma ho pensato di accennare a questo aspetto.
yes, i am an impatient person by nature, but i just thought i would mention that.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ma nel frattempo, ho pensato di che condividere occasionalmente come indossare all'uncinetto.
but in the meantime, i figured i’d occasionally share how i wear crochet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poi ho pensato di evitare quell' ascensore e ho tentato di usarne un altro.
then i thought," right, let ' s avoid that particular lift", and since then i have always tried to take another lift.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting