Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sarò brevissima per non ritardare la votazione.
i shall be as brief as possible, since i do not want to hold up the voting.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ci siamo preparati per questo e sono in attesa per la consegna degli strumenti.
we have prepared for that and are waiting for the delivery of the tools.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la consegna degli appartamenti decorre dalle ore 15.
the access to the apartment is available from 3 p.m.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
<i>la consegna degli allegati è stata disabilitata</i>
<i>delivery of attachments has been disabled</i>
Last Update: 2007-06-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alla fine del manuale troverete delle informazioni dettagliate per la consegna degli spot.
at the end of the manual you will find detailed information about delivery of spots.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4.15 - esiste un tempo limite per la consegna degli articoli prenotati ?
4.15 - is there a deadline for the delivery of articles after confirmation of booking ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
come ovvio e logico, il tempo per la consegna degli emendamenti dev'essere allungato, e così sarà.
it is only common sense that the deadline for tabling amendments must be extended, and that will be done.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i venditori online hanno un accordo con dhl per la consegna degli oggetti acquistati online.
the online retailer has an agreement for dhl to deliver items ordered online.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a nextbuilding la consegna degli european greenbuilding awards della commissione europea
a nextbuilding the delivery of the european greenbuilding award of the european commission
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
la consegna degli accusati non è un' estradizione nel senso giuridico del termine.
the handing-over of those who are accused is not extradition in the legal sense of the term.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
buongiorno,con la presente per sollecitare la consegna degli ordini allegati.resto in attesa di riscontro.cordiali saluti
e-mail reminderbuongiorno,con la presente per sollecitare la consegna degli ordini allegati.resto in attesa di riscontro.cordiali saluti
Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la consulenza e la consegna degli armadietti da bagno sidler avviene esclusivamente attraverso i rivenditori all'ingrosso di sanitari.
support and delivery of sidler mirror cabinets are exclusively done through the plumbing wholesalers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fornisce ai clienti informazioni dettagliate circa la consegna degli ordini di vendita e lo stato della fattura
provide your customers with detailed information about sales order delivery and invoice status.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signora presidente, onorevoli deputati, sarò estremamente breve per non ritardare le votazioni.
madam president, ladies and gentlemen, i shall be extremely brief so as not to delay voting time.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
tuttavia, nel caso del sudafrica siamo disposti ad accettare la soglia di 5 milioni di euro semplicemente per non ritardare la decisione.
but in the south africa case, we are ready to accept the eur 5m threshold simply in order not to delay a decision.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
e' nostro dovere nei confronti dei futuri stati membri non ritardare la data di adesione più di quanto sia strettamente necessario.
we owe it to the future members not to delay accession for any longer than is absolutely necessary.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
le scadenze fissate sono operative e mirate a non ritardare la trasmissione di informazioni o giustificazioni (paragrafi 1, 3 e 4).
the deadlines set are operational and are intended to avoid delaying providing information or justification (paragraph 1, 3 and 4).
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ritengo che su questo aspetto sia assolutamente urgente puntare di più sull' intervento strutturale e non ritardare la libera circolazione in risposta alla disoccupazione del paese.
i see an urgent need to focus more on structural measures here and not to postpone implementing freedom of movement as a response to unemployment in latvia.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
se per determinare quale giorno hai bisogno la macchina, è possibile pagare l'acconto per non ritardare il tuo affari.
if determining which day you need the car, you can pay the advance payment to avoid delaying your business.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi sono permesso di esprimermi su alcuni degli emendamenti principali, ma vi forniremo l’elenco completo per non ritardare la chiusura della discussione.(1)
i have commented on some of the main amendments, but we shall submit this list to you in order not to delay the closure of this debate.(1)
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: