Results for e tu sai con quanto uscirai translation from Italian to English

Italian

Translate

e tu sai con quanto uscirai

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

tu sai quanto sacrificio,

English

you know how much sacrifice,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e sostituire con quanto segue:

English

and replace by the following:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con quanto segue

English

replace by the following:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con quanto segue :

English

be amended to read as follows:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ah con quanto tuo dolore

English

ah, with how much pain for you,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in accordo con quanto previsto

English

in accordance with the provisions

Last Update: 2021-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

concordo con quanto ha detto.

English

i agree with the points that she made.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per sostituirlo con quanto segue:

English

by the following:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

convengo con quanto hanno affermato.

English

i would agree with what they say.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tu sai pazzo

English

you are crazy

Last Update: 2022-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sostituisce quanto selezionato con quanto inserito

English

replace selection by the entered

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sostituire questo punto con quanto segue:

English

replace as follows:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

paragrafo 1 - sostituire con quanto segue:

English

paragraph 1 - replace by the following:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e tu sai che è una cosa che io non sopporto!

English

and you know that it's something i can not stand!

Last Update: 2017-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l'autorità concorda con quanto sopra esposto.

English

the authority agrees with the abovementioned views.

Last Update: 2016-12-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sostituire l'attuale testo con quanto segue:

English

replace the text by the following:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

decidi con quanti canali lavorare.

English

decide how many channels to work with.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

con quante persone state venendo ?

English

with how many persons you are coming ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

%1, con quante armate difendi%2?

English

%1, with how many armies do you defend%2?

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti ho preso di sorpresa mentre stavi rigovernando. la tua mente stava vagando quando ti dissi a voce alta all'orecchio che l'irlanda e' la chiave che sblocchera' ogni cosa . ti ho poi spiegato tutto e tu sai con chi devi parlare.

English

i took you by surprise as you washed up. your mind was wandering when i said loudly in your ear that "ireland is the key that will unlock everything." i have since explained everything to you and you know who you must speak to.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,947,487,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK