Results for e tu un pezzo di pesce crudo lo c... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

e tu un pezzo di pesce crudo lo chiami originale

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

un pezzo di pesce crudo lo chiami originale? ma fammi il peacere!

English

a piece of raw fish, you call it original? give me a break!

Last Update: 2017-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

42 essi gli porsero un pezzo di pesce arrostito;

English

42 and they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

essi non credevano ancora e gesù disse loro:« avete qui qualcosa da mangiare? . gli misero davanti un pezzo di pesce arrostito.

English

they still didn’t believe and jesus said to them: “‘have you anything here to eat?’ they set him before a piece of roast fish.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

16 `e tu, figliuol d'uomo, prenditi un pezzo di legno, e scrivici sopra: - per giuda, e per i figliuoli d'israele, che gli sono associati.

English

16 and thou, son of man, take thee one stick, and write upon it, for judah, and for the children of israel, his companions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il fatto che späht fosse il figlio del contadino e alfons solo il bambino profugo è stato d'aiuto nel campo, così come il fatto che la sera la famiglia fosse seduta in casa davanti ad una grassa zuppa di pesce e i profughi avessero ricevuto un pezzo di pane gselz fuori, nel cortile.

English

and that späht was the farmer's son and alfons only the child refugee who helped out in the fields, and that every evening the family sat at the dinner table for a thick, meaty stew and the refugees were given a jam butty out in the yard.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

16 "e tu, figliuol d’uomo, prenditi un pezzo di legno, e scrivici sopra:per giuda, e per i figliuoli d’israele, che sono associati. poi prenditi un altro pezzo di legno, e scrivici sopra:per giuseppe, bastone d’efraim e di tutta la casa d’israele, che gli è associata.

English

16 moreover, thou son of man, take thee one stick, and write upon it, for judah, and for the children of israel his companions: then take another stick, and write upon it, for joseph, the stick of ephraim and for all the house of israel his companions:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,207,684 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK