Results for ehi tu! ti sei dimenticato di me translation from Italian to English

Italian

Translate

ehi tu! ti sei dimenticato di me

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

ti sei dimenticato la password?

English

did you forget your password?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il libro te lo sei dimenticato di nuovo?

English

did you forget the book again?

Last Update: 2024-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma ti sei dimenticato che dio giudica con grandi compassioni!

English

but you had forgotten that god always judges you with great compassion!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

buon testo, ma ti sei dimenticato di scrivere il suo rapporto con proof (rip)

English

good text, but you forgot to write about his relationship to proof (rip)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti sei dimenticato di ettari, ma in legnth. ettari sono stati solo in area e volume

English

you forgot to but acres in legnth. acres were only in area and volume

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

invece tu non mi hai invocato, o giacobbe; anzi ti sei stancato di me, o israele.

English

yet you did not call upon me, o jacob, for you grew weary of me, o israel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ecco, tu ti abbassi verso di me, che non sono degno neppure di rivolgerti lo sguardo.

English

behold, you bow down to me who am not worthy to look up to you! behold, you come to me!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

desideri visitare i dintorni di altanea green camping ma ti sei dimenticato la bicicletta a casa?nessun problema!

English

would you like to enjoy the altanea green camping’s surrounding areas but you forgot your bike at home? no problem!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma il signore non si era dimenticato di me. dopo tanta sofferenza le mie preghiere erano giunte al cielo.

English

but the lord had not forgotten me. after much suffering my prayers had reached heaven.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cioè ti sei dimenticato, o non sei riuscito a porgerlo alla potenza superiore, a metterlo nelle mani dell'io superiore.

English

that is, you have forgotten, or failed, to turn it over to the higher power, to put it in the hands of the overself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e forse anche tu ti sei chiesto: "come faccio a distinguere la voce di dio da quella della mia carne?

English

how can i be sure it is god speaking, and not the voice of a tempting spirit?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

in ogni caso, non sarai mai obbligato a lanciare terror su una tua creatura perché ti sei dimenticato che il white knight del tuo avversario è protetto dal nero.

English

in any case, you're never ever forced to terror your own guy since you forgot that your opponent's white knight has protection from black.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

balaam rispose all'asina: «perché ti sei beffata di me! se avessi una spada in mano, ti ammazzerei subito».

English

balaam said to the donkey, because you have mocked me, i would there were a sword in my hand, for now i had killed you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se tu ti sei appena sposato e vuoi mantere questo piccolo segreto per te o vuoi goderti questo momento speciale con la tua coppia? faccelo sapere!

English

you are just married and you want to keep this little secret to yourself or just enjoy this special moment together? let us know!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

16:10 poi dalila disse a sansone: «ecco tu ti sei burlato di me e mi hai detto menzogne; ora spiegami come ti si potrebbe legare».

English

10 then delilah said to samson, "behold, you have deceived me and told me lies; now please tell me how you may be bound."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

22:29 balaam rispose all'asina: «perché ti sei beffata di me! se avessi una spada in mano, ti ammazzerei subito».

English

29 then balaam said to the donkey, "because you have made a mockery of me! if there had been a sword in my hand, i would have killed you by now."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

e' stata una lunga pausa e pensavo che la gente si fosse dimenticata di me.

English

it was a long break and i thought people might have forgotten about me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

margherita mauro: una volta allo storchi, hermanis ti ha chiesto di effettuare non poche modifiche ai costumi e tu ti sei dimostrato molto disponibile.

English

margherita mauro: once you arrived at the storchi theatre, hermanis asked you to make quite a few alterations on the costumes and you proved very helpful.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"davvero? dohko, ti sei dimenticato di me?" sion si ferma "mio vecchio amico, combatterai contro di me! speravo di non aver mai dovuto combattere contro di te. ma presto o tardi, questa battaglia doveva succedere!"

English

"really? dohko, you forgot about me?" sion si ferma "my old friend, you'll fight against me! i wish i'd never have to fight you. but sooner or later, this battle had to happen!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

10 allora rut si prostrò con la faccia a terra e gli disse: «per qual motivo ho trovato grazia ai tuoi occhi, così che tu ti interessi di me che sono una straniera?».

English

10. then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, why have i found grace in your eyes, that you should take knowledge of me, seeing i am a stranger?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,959,789,162 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK