Results for elementi di riconoscibilità translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

elementi di riconoscibilità

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

elementi di(...)

English

deeply involved in the attacks of(...)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

elementi di collegamento

English

connecting elements

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

elemento di

English

element of

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

la certificazione dei percorsi di apprendistato rappresenta un elemento di riconoscibilità dei percorsi effettuati.

English

certification of apprenticeships is an element which enables the courses to be validated.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

elemento di costo

English

cost element

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

elemento di guida.

English

guide piece

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

una tendenza densa di significati che è diventata elemento di riconoscibilità del brand (brand awareness).

English

a trend full of meanings which has become an element of brand awareness.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il segno dei movimenti, l’accento di un gesto: quella tecnica particolare che è la calandratura che dà una mano lucente a lini e cotoni, diventa una firma, un elemento di riconoscibilità.

English

the sign of action, accent of a gesture: that special technique, calendering - which enhances cottons and linens with a glossy handle - becomes a signature, a distinguishing element.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

raymond pettibon, invece, stabilisce un dialogo tra immagini e parole, in una sorta di cortocircuito tra senso e nonsenso, dove però l’elemento di riconoscibilità è dato soprattutto dalle icone e dalle atmosfere che esse evocano.

English

raymond pettibon, on the other hand, establishes a dialogue between images and words; it is a kind of short circuit between sense and nonsense, with icons – and the moods which they create – being the element that allows perceptibility.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,466,225 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK