From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
era gia tutto piano di allah
everything was already planned
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutto previsto, calcolato e programmato.
all planned and calculated .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma é questo gia tutto?
outstanding restaurant. but that's it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non è stato forse tutto previsto perché montbernage resti fedele alla sua missione?
has not everything been put in place for montbernage to remain true to its mission?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' tutto previsto in questo protocollo, che fa parte dell' atto di adesione.
all of these matters are settled in the protocol, which is part of the act of accession.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
“dopo i 15 minuti iniziali la lazio ha fatto un pressing pazzesco sui nostri avversari e su francesco, ma era tutto previsto.
"after the first quarter of an hour, lazio starting harrying francesco and our other players like crazy, but we expected that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1 milleduecentosessant'anni dovevano finire nel 1798, ma circa un quarto di secolo prima la persecuzione era gia quasi del tutto cessata.
the 1260 days, or years, terminated in 1798. a quarter of a century earlier, persecution had almost wholly ceased.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per l'estate prossima ho già tutto previsto: dopo che avrò frequentato corso di inglese, partirò per l'inghilterra.
i have everything planned for next summer: after i have attended an english course, i will leave for england.
Last Update: 2020-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entra nell’olimpo dell’ultimo turno anche yana chereshneva, anche per lei è un risultato importante forse non del tutto previsto.
yana chereshneva also forms part of the élite finalists and this is an outstanding result for her, probably quite unexpected.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma questa tendenza non può essere del tutto prevista durante la visita iniziale.
this tendency however, can be foreseen up to a point, during the initial doctor’s appointment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
33 venuti pero da gesu e vedendo che era gia morto, non gli spezzarono le gambe,
33 and having come to jesus, when they saw him already having been dead, they did not break his legs;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
11:17 venne dunque gesù e trovò lazzaro che era gia da quattro giorni nel sepolcro.
17 so when jesus came, he found that he had already been in the tomb four days.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
19:33 venuti però da gesù e vedendo che era gia morto, non gli spezzarono le gambe,
33 but when they came to jesus, they saw that he was dead by this time, and so his legs were not broken;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
giovanni 19:33 venuti però da gesù e vedendo che era gia morto, non gli spezzarono le gambe,
and having come to jesus, when they saw him already having been dead, they did not break his legs;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
20 all'istante saul cadde a terra lungo disteso, pieno di terrore per le parole di samuele; inoltre era gia senza forze perche non aveva mangiato niente tutto quel giorno e la notte.
20 and saul fell straightway his full length on the earth, and was sore afraid because of the words of samuel; and there was no strength in him, for he had eaten no bread all the day nor all the night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
giuda, vedendo che la battaglia era gia incominciata e che le grida della città arrivavano al cielo per il suono delle trombe e le urla altissime,
and judas saw that the fight was begun, and the cry of the battle went up to heaven like a trumpet, and a great cry out of the city:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
28:20 all'istante saul cadde a terra lungo disteso, pieno di terrore per le parole di samuele; inoltre era gia senza forze perché non aveva mangiato niente tutto quel giorno e la notte.
20 then saul immediately fell full length upon the ground and was very afraid because of the words of samuel; also there was no strength in him, for he had eaten no food all day and all night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1samuele 28:20 all'istante saul cadde a terra lungo disteso, pieno di terrore per le parole di samuele; inoltre era gia senza forze perche non aveva mangiato niente tutto quel giorno e la notte.
28:20 then saul fell straightway all along on the earth, and was sore afraid, because of the words of samuel: and there was no strength in him; for he had eaten no bread all the day, nor all the night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essendo trascorso molto tempo ed essendo ormai pericolosa la navigazione poiché era gia passata la festa dell'espiazione, paolo li ammoniva dicendo:
when much time was spent, and the voyage was now dangerous, because the fast had now already gone by, paul admonished them,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuttavia non ho mai chiesto la provvista assegnata al governatore, perché il popolo era gia gravato abbastanza a causa dei lavori. 19 mio dio, ricordati in mio favore per quanto ho fatto a questo popolo.
yet for all this i demanded not the bread of the governor; for the service was heavy upon this people. 19 remember for me, my god, for good, all that i have done for this people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: