Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bambini fino ai 14 anni sno essenti.
children uo tp 14 years are exempted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
invence per i titolari di passaporto diplomatico sono essenti.
holder of diplomatic passport does not need to provide travel insurance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c'è un'anarchia degli essenti nell'essere.
there is an anarchy of beings in being.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo non significa che gli esistenti o gli essenti siano uguali, no.
that doesn t mean that existing things, or beings [étants], are equal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pertanto gli essenti, questa sostanza unica assolutamente infinita, è l'essere.
consequently, the beings (étants), this absolutely infinite single substance, is being.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gli essenti o gli esistenti non sono degli esseri, essere è solo la sostanza assolutamente infinita.
the beings (étants) or what exists (existants) are not beings (êtres), there is being only in the form of absolutely infinite substance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
da oltre 15.000 degli ufficiali prigionieri essenti ai campi di prigionamento sovietici, si salvarono solo circa 400.
only 400 out of over 15 000 captives held in the soviet pows were saved from the slaughter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dirò molto di più: nell'ontologia, la differenza tra gli essenti è quantitativa e qualitativa al contempo.
i would say much more: in ontology, the difference between beings is quantitative and qualitative at the same time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi, noi che siamo degli essenti, noi che siamo degli esistenti, non saremo degli esseri, saremo delle maniere di essere di questa sostanza.
consequently, we who are beings (étants), we who are what exists (existants), we will not be beings (êtres), we will be manners of being (être) of this substance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dal punto di vista di un'etica, tutti gli esistenti, tutti gli essenti sono rapportati ad una scala quantitativa - quella della potenza.
from the point of view of an ethics, all that exists, all beings (étants) are related to a quantitative scale which is that of power (puissance).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
da qui il mio problema: qual è lo statuto del male dal punto di vista dell'etica, cioè di tutto questo statuto degli essenti, degli esistenti?
hence my problem: what is the status of evil from the point of view of ethics, i.e. from the whole status of beings, of existing things? we will return to the parts where ethics is really practical.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quinta essentia
quintessence
Last Update: 2018-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: