Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chi sarà ritenuto responsabile?
who will be held responsible?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
nessun membro potrà essere ritenuto personalmente responsabile
no member shall be held personally responsible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bipa.be non può essere ritenuto responsabile per eventuali modifiche ai prezzi.
bipa.be can not be held responsible for price changes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il vettore potrà essere ritenuto responsabile se ricorreranno le seguenti condizioni:
if the carrier’s liability is incurred, it will be incurred under the following conditions:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'autore non potrà essere ritenuto responsabile per alcuna eventuale inaccuratezza.
the author won't be retained responsible for any possible inaccuracy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fastbooking non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento del sito per un determinato browser.
fastbooking cannot be held liable for the malfunctioning of the site for a given browser.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
viewsonic non può essere ritenuto responsabile di eventuali dati personali danneggiati, mancanti o persi.
viewsonic cannot be held liable for any corrupt, missing or lost personal data.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bipa.be non può essere ritenuto responsabile per eventuali errori che sono stati inavvertitamente incluso nei dati.
bipa.be can not be held responsible for errors that were inadvertently included in the data.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
di conseguenza, la società non può essere ritenuta responsabile per:
as a result, company cannot be held liable for :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la shell poteva essere ritenuta responsabile un tempo, ora non più.
we could blame shell in the past but not now.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
l'importatore può essere ritenuto responsabile da autorità e organismi nella comunità per quanto concerne tali obblighi.
the importer may be held liable by authorities and bodies in the community with regard to those obligations.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
in tal caso, l'office du tourisme du canton de vaud (otv) non può essere ritenuto responsabile di tali divergenze.
in this case, the office du tourisme du canton de vaud (otv) accepts no responsibility for any such differences.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'istituto pubblico del museo d'orsay, non può, di conseguenza, essere ritenuto responsabile del contenuto di tali pagine.
the public establishment of the musee d'orsay is not responsible for their content.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in tal caso la commissione potrebbe ancora essere ritenuta responsabile per il funzionamento dell' olaf?
could the commission be held liable in such a case for the functioning of olaf?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
swisscom directories sa non può essere ritenuta responsabile per tali errori o per le conseguenze che ne derivano.
swisscom directories ltd cannot be held liable for any errors or consequences arising from this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
naron d.o.o. non potra' in alcun modo essere ritenuta responsabile per la modifica.
naron d.o.o. is not responsible for any kind of consequences of these procedures.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fucina mediale non può essere ritenuta responsabile in qualsiasi caso per interruzione server, programmazione imperfetta, lag ecc.
fucina mediale can not be held responsible in any case by interrupting server, programming imperfections, lag, etc.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1. k6 yachting ltd non può essere ritenuta responsabile per perdite, danni o furto dei bagagli personali e oggetti.
1. k6 yachting ltd cannot be responsible or liable for loss, damage or theft of personal luggage and belongings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in nessun caso gracenote potrÀ essere ritenuta responsabile per eventuali danni indiretti o dipendenti, compresi lucro cessante e mancato guadagno
in no case will gracenote be liable for any consequential or incidental damages or for any lost profits or lost revenues
Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 2
Quality:
ibm non potrà essere ritenuta responsabile per alcun danno derivato dall'utilizzo di tali informazioni, o comunque ad esse collegato.
ibm shall not be responsible for any damages arising out of the use of, or otherwise related to, this documentation or any other documentation.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 10
Quality: