From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e di essere saggi.
from our slumber and be wise.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È facile essere saggi.
it’s so simple to be wise.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che la bibbia dice, io credo che il libro d enoch dovrebbe essere nella bibbia e dobbiamo essere saggi di prendere in considerazione quello che ci dice.
i feel that this book should be in the bible, and we would be wise to consider what it tells us.
per i governi dell’ europa finalmente riunificata, sarà del tutto inutile, non servirebbe a nulla essere saggi dopo la conclusione di questa conferenza intergovernativa.
then here we are today with the danger of a deadlock in this intergovernmental conference, despite the fact that the convention is well on the way to a major, high-quality achievement.
molto più bella, interessante, della bellezza saggia. beh, almeno per me. la vecchia szentendre è in alto, qui sì che si doveva essere saggi.
the world is made by nomads who sometime stop by to create crazy beauty, that’s much nicer and interesting than wise beauty. in my opinion, at least.
come si è scrito: “professando di essere saggi, loro sono diventati stupidi, e…..” (rom. 1:22-32)
as it’s written: “professing to be wise, they became fools, and..…..for that reason god gave them up to vile passions……burned in their lust for one another, men with men committing what is shameful, and receiving in themselves the penalty of their error which was due……..” (rom. 1:22-32). was jesus a homosexual pedophile?
o dio, hai ispirato i cuori con la fede con la luce dello spirito santo. concedici nello stesso spirito di essere saggi e di gioire nella sua consolazione, attraverso gesu cristo nostro signore. amen.
o god, you instructed the hearts of the faithful by the light of the holy spirit. grant us in the same spirit to be truly wise and ever to rejoice in his consolation, through jesus christ out lord. amen.
riassumendo, signora presidente, sant'agostino dice che occorre essere saggi per sapere cosa è necessario cambiare, più saggi ancora per sapere cosa mantenere ma che la vera saggezza è sapere quando si è giunti a un testo accettabile.
to sum up, madam president, st augustine said you have to be wise to know what to change, even wiser to know what not to change, but true wisdom is knowing when you have reached an acceptable text.