From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l'aprì e vide il bambino: ecco, era un fanciullino che piangeva.
she opened it, and saw the child, and, behold, the baby cried.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
6 l'apri e vide il bambino: ecco, era un fanciullino che piangeva.
6 and she opened [it], and saw the child, and behold, the boy wept.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2:6 l'aprì e vide il bambino: ecco, era un fanciullino che piangeva.
2:6 and when she had opened it, she saw the child: and, behold, the babe wept.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
14 egli dunque levatosi, prese di notte il fanciullino e sua madre, e si ritirò in egitto;
14 and, having arisen, he took to him the little child and his mother by night, and departed into egypt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2:21ed egli, levatosi, prese il fanciullino e sua madre ed entrò nel paese d’israele.
2:21he arose and took the young child and his mother, and came into the land of israel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questi video sono stati in grado di unire l’atmosfera magica del natale con lo spirito da fanciullino che è in tutti noi.
these videos conjure up the magic of christmas and captivate the spirit of the inner child.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2:14egli dunque, levatosi, prese di notte il fanciullino e sua madre, e si ritirò in egitto;
2:14he arose and took the young child and his mother by night, and departed into egypt,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a giuseppe, invece, dio fece dire per mezzo di un angelo di fuggire in egitto e di rimanervi con il bambino e con maria, poiché erode intendeva uccidere il fanciullino.
through an angel, god then told joseph that he and mary were to take the child and flee to egypt and stay there because herod planned to kill him. joseph obeyed and remained in egypt with his family until herod died in the 4th year before the start of our calendar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
20 lèvati, prendi il fanciullino e sua madre, e vattene nel paese d'israele; perché son morti coloro che cercavano la vita del fanciullino.
20 saying, arise, take to thee the little child and its mother, and go into the land of israel: for they who sought the life of the little child are dead.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2:20lèvati, prendi il fanciullino e sua madre, e vattene nel paese d’israele; perché son morti coloro che cercavano la vita del fanciullino.
2:20"arise and take the young child and his mother, and go into the land of israel, for those who sought the young child's life are dead."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
8 e mandandoli a betleem, disse loro: andate e domandate diligentemente del fanciullino; e quando lo avrete trovato, fatemelo sapere, affinché io pure venga ad adorarlo.
8 and he sent them to bethlehem , and said, go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that i may come and worship him also.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
11 ed entrati nella casa, videro il fanciullino con maria sua madre; e prostratisi, lo adorarono; ed aperti i loro tesori, gli offrirono dei doni: oro, incenso e mirra.
11 and having come into the house they saw the little child with mary his mother, and falling down did him homage. and having opened their treasures, they offered to him gifts, gold, and frankincense, and myrrh.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: