Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vorrei venire da te
i would like to come to you but i can't
Last Update: 2021-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per venire da marrakech:
to come from marrakech:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faremo del tutto per aiutarvi.
you start the same way as to dohany utca.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cioè... non del tutto per kerenski.
“well, not exactly for kerensky.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a destra: «per venire da me!
to come to my place.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
camminò sulle acque , per venire da gesú.
he walked on the water , to go to jesus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sarei molto felice se potessi venire da te
i would be very happy if i could meet you
Last Update: 2021-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
calculate il migliore itinerario per venire da noi !
calculate the best route to get here!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi dispiace, ma domani non potrò venire da te.
i'm sorry, but i won't be able to come to you tomorrow.
Last Update: 2024-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si può anche smontare del tutto per una pulizia più approfondita.
you can also dismount completely for thorough cleaning
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
precedente: online la nuova sezione "tutto per il legno fai da te"
previous: online the new section "do it yourself wood carving tools"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sono inerme con le mie sole forze. tutto deve venire da te, signore. quindi, cosa dobbiamo fare ora?
it all has to come from you, lord. so, what should we do now? we're surrounded by our enemies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
online la nuova sezione 'tutto per il legno fai da te', , 20 gennaio 2012
online the new section 'do it yourself wood carving tools', , 20 january 2012
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per venire da noi l'uscita dell'autostrada più vicina è imperia
to reach us, the closest motorway/highway exit is imperia ovest on the a10 genova-
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spariranno i contenitori stradali e saremo noi a venire da te per raccogliere i rifiuti.
road containers will disappear and we will come to you to collect the waste.
Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e noi facciamo del tutto per afferrarli, ma per loro non è ancora tempo di atterrare.
and try as we may to grab them, it's not yet time for them to land.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per questo non mi sono neanche ritenuto degno di venire da te, ma comanda con una parola e il mio servo sarà guarito.
for which cause neither did i think myself worthy to come to thee; but say the word, and my servant shall be healed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
7 per questo non mi sono neanche ritenuto degno di venire da te, ma comanda con una parola e il mio servo sara guarito.
7 wherefore neither did i count myself worthy to come to thee. but say by a word and my servant shall be healed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- "vuoi lo conoscete ancora, se dovesse venire da te?" chiese lo sconosciuto.
- "would you know him again if he were to come to you?" asked the stranger.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
7:7 per questo non mi sono neanche ritenuto degno di venire da te, ma comanda con una parola e il mio servo sarà guarito.
7 for this reason i did not even consider myself worthy to come to you, but just say the word, and my servant will be healed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: