Results for fare la comessa non �¨ un brut... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

fare la comessa non �¨ un brutto lavoro

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

ha fatto un brutto lavoro quindi loro devono aggiustarlo.

English

he did a bad job, which they had to put right.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infatti, il modesto artigiano che esegue nel bronzo le molli capigliature e le unghie fa un brutto lavoro: egli non sa di dover rappresentare un insieme.

English

in fact, the modest craftsman who makes soft hair or fingernails in bronze has a hard task: not knowing he has to represent a whole.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in fin dei conti, non è un brutto lavoro fare il ministro degli esteri, anche se le funzioni di questo ministero non implicano il potere di decidere nei dettagli le attività dell'unione europea.

English

at the end of the day, being a foreign minister is not a bad job, and it does not need to mean that you should decide every detail of what goes on in the european union.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

a quella vista, il contadino non pot, resistere e gli gridò: "se vuoi arare, non devi schiacciare così forte, altrimenti farai un brutto lavoro!" ma il giovane staccò i cavalli, tirò egli stesso l'aratro e disse: "va' pure a casa, babbo, e di' alla mamma di preparare un gran piatto colmo per il pranzo; io, intanto, arerò il campo." il contadino tornò a casa e ordinò il pranzo a sua moglie che preparò un bel piatto colmo. il giovane, nel frattempo, arò da solo il campo, che era due giornate di terreno, poi si attaccò agli erpici e, con due alla volta, finì anche di erpicare.

English

the farmer could not bear to see that, and called to him, "if thou art determined to plough, thou must not press so hard on it, that makes bad work." the youth, however, unharnessed the horses, and drew the plough himself, saying, "just go home, father, and bid my mother make ready a large dish of food, and in the meantime i will go over the field." then the farmer went home, and ordered his wife to prepare the food; but the youth ploughed the field which was two acres large, quite alone, and then he harnessed himself to the harrow, and harrowed the whole of the land, using two harrows at once.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,796,161,143 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK