From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
farsi ascoltare dalla fcc
getting the fcc to listen
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il parlamento ha dovuto insistere per farsi ascoltare e rispettare.
parliament has had to push hard to be heard and for its voice to be respected.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i numeri - per giunta di quelli che sanno meglio farsi ascoltare - dettano legge alla verità.
numbers – what’s more, those who are the best at making themselves heard – dictate law over truth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che utilizzerà le possibilità di farsi ascoltare per evidenziare le lezioni che dobbiamo imparare dall' ex jugoslavia.
i hope that you will use your voice to teach the lessons to be learned from the former yugoslavia.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la voce che si arma per farsi ascoltare. il volto che si nasconde per mostrarsi. il nome che si tace per essere nominato.
the zapatista national liberation army. the voice that arms itself to be heard. the face that hides itself to be seen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
datori di lavoro e sindacati sono d'accordo su numerose questioni, ma non riescono a farsi ascoltare dal governo.
employers and trade unions agree on a number of issues, but they are not listened to by the government.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aveva un carattere molto riservato, buono d animo, ascoltava bonariamente, incoraggiandoli, i chitarristi che gradivano farsi ascoltare.
taraffo was reserved, good-natured, and a good listener, as well as being a pleasurable guitarist to hear.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il messaggio di nostra signora giungerebbe molto più lontano se non dipendesse solo dalle capacità di farsi ascoltare di una o due esili voci di sacerdoti come me.
“our open letter was a call for all men of good will to do that; it was not only addressed to the pope. our lady’s message would go much further if it was not simply dependent on one or two small voices of priests like myself to be heard.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lo spirito della gente mi ha ispirato. ho passato la maggior parte della mia vita circondato da vuoti veicoli, che si sforzavano di farsi ascoltare.
the spirit of the people inspired me. i had spent most of my life surrounded by empty vessels, all clambering to be heard.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come si può garantire, allora, che gli orientamenti di politica economica diano la priorità all' occupazione se questo comitato non può farsi ascoltare?
how on earth are we going to be able to ensure that, in the guidelines, economic policy concentrates primarily on employment if this committee is not allowed to have its say?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il cdr ritiene che fare partecipare i bambini e i giovani alle decisioni che hanno un impatto sulla loro vita e dare loro la possibilità di farsi ascoltare sono elementi che contribuiscono alla prevenzione.
the cor's view is that involving children and young people in decisions that affect their lives and to empower them to get their voices heard contributes to prevention.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, mi auguro che il consiglio accolga senza difficoltà le nostre proposte e spero che il parlamento riesca a farsi ascoltare tempestivamente da questa istituzione anche in altri settori.
mr president, i herewith wish the council the best of luck with the proposals we are submitting and i hope that the council will, in good time, listen to the european parliament regarding these other issues as well.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
video in francese : molly una bella bionda ispettrice di cantiere ha un metodo sicuro per farsi ascoltare quando un cantiere ha dei ritardi e le norme di sicurezza lasciano desiderare.
videos in french : molly a beautiful blond construction inspector has an unstoppable way to make herself heard when a construction drags on and when the safety standards are inadequate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
depilate/rasate : molly una bella bionda ispettrice di cantiere ha un metodo sicuro per farsi ascoltare quando un cantiere ha dei ritardi e le norme di sicurezza lasciano desiderare.
waxed/shaved : molly a beautiful blond construction inspector has an unstoppable way to make herself heard when a construction drags on and when the safety standards are inadequate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gli irregolari sono regolarizzati "caso per caso", cioè col contagocce. stremati, molti vedono nell'occupazione delle chiese un estremo mezzo di farsi ascoltare.
the status of illegal refugees is regularized on a "one to one" basis, i.e. in dribs and drabs. worn-out, many of them see the squatting of churches as the ultimate means to be heard.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
onorevoli colleghi, poiché stanno entrando i colleghi deputati per il turno di votazioni, mentre il dibattito però è ancora in corso, sarà difficile per gli oratori che ancora devono intervenire e il presidente prodi farsi ascoltare.
ladies and gentlemen, the fact that the members are coming into the chamber for voting time while the debate is still in progress means that it will be difficult for the speakers who have yet to speak and president prodi to make themselves heard.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
capire in che misura le parti sociali e la società civile organizzata sono coinvolte in tali politiche, e offrire loro l'opportunità di formulare osservazioni, idee e raccomandazioni e di farsi ascoltare a livello ue;
to understand the level of involvement of the social partners and organised civil society in these policies and to give them an opportunity to express their comments, ideas, recommendations and to be heard at the eu level;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e' necessario che l' europa aiuti i paesi del sud a farsi ascoltare all' onu affinché finalmente si tenga conto dell' interesse dei paesi indebitati e non soltanto dei paesi creditori.
europe must assist the countries of the south in making their voice heard at the un, so that the interests of debt-ravaged countries are finally taken into account, and not simply the interests of the creditor countries.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
a questo riguardo, l'unione europea (ue) svolge un ruolo essenziale, in quanto i suoi stati membri sono in grado di farsi ascoltare e ottenere seguito in seno a tutti gli organismi internazionali.
the role of the european union here is essential, because the countries which make it up are of sufficient importance to be listened to and followed in all the international forums.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
« il pastore - conclude - deve bensì cercare di farsi amare, ma allo scopo di farsi ascoltare, non di cercare quest'affetto per utile proprio »(2).
the shepherd -- he ends up saying -- must try to be loved, of course, but in order to be listened, not looking for this affection for his own benefit' (cf. regula pastoralis 1, ii, c. viii).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: