Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
di fatto non è così.
the fact is, it is not.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
i giudei non possono dire che il fatto non sussiste.
the jews cannot say the event is without foundation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
di fatto, non esistono».
they virtually do not exist”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non sussiste nessuna relazione.
in no case. there is no relationship.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il fatto non e' nuovo.
this fact is not a novelty.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non sussiste la minima ragione.
there are no grounds for this.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
non sussiste alcun vuoto giuridico.
there is no legal vacuum.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
fatto: non dipende da noi umiliarsi
fact: it is not within us to humble ourselves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tale possibilità, quindi, non sussiste più.
so this possibility no longer exists.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
in proposito non sussiste dubbio alcuno.
there is no doubt on this score.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
non sussiste più alcuna incertezza al riguardo.
there is no longer any uncertainty about that.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
a tal riguardo, non sussiste alcun problema.
there is no problem in that.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
non sussiste infatti alcuna crisi nell’attività ordinaria.
there is no crisis of day-to-day operation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
in difetto di questa prova che si impone l'assoluzione con la formula "il fatto non sussiste".
in the absence of such proof the defendant must be acquitted because “the fact does not exist”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il 21 dicembre 2010 il tribunale di torino, a conclusione dell’annosa vicenda, ha assolto la yesmoke e tutti gli imputati dall’accusa di contrabbando via internet perché il fatto non sussiste.
on december 21st 2010, the court of turin, bringing to an end a case that had gone on for years, acquitted yesmoke, defended by the attorney andrea voltolini, and all the defendants, from the accusation of “contraband through internet,” because “il fatto non sussiste” – the fact does not exist.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: