Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
di me
about me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
di me.
it has no name and form.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
su di me
about me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
no di me.
``on the contrary.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
piú di me:
in my own words:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perché fidarsi di routerank?
why trust routerank?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
piccola di me
slightly smaller
Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dentro di me.
into me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parlava di me?
parlava di me?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' difficile fidarsi di una donna.
it's difficult to trust a woman.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora perché dovrebbero fidarsi di un cristiano?
for centuries, jews have had nothing but persecution by the hands of so called "christians." why should they then, trust a christian?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
questa è l’unica condizione: fidarsi di dio.
the love of god precedes everything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non c'è da fidarsi di questo tipo di ragionamento.
the state is evil and must be replaced with something new.beware of this thinking.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i consumatori hanno bisogno di fidarsi di ciò che mangiano.
consumers need to have confidence in the food they eat.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
non hanno sostanza e non c’è da fidarsi di loro.
they have no substance and they are not to be trusted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chiedo ai miei colleghi deputati di fidarsi di me in merito a ciò che sto per esporvi.
i would ask my fellow members to put their trust in me with regard to the following process.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
per questa ragione ci è stato detto di non fidarsi di nessuno.
for this reason we have been told not to trust anyone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fidarsi di una chiave pubblica sconosciuta senza controllarla non è una buona idea.
trusting a foreign public key without checking it is not a good idea.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
bisogna fidarsi di dio» (la civiltà cattolica, 19 settembre 2013, 470).
you have to trust god (america, the national catholic review 30 september 2013).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
come può fidarsi di un’europa che tollera 370 000 decessi prematuri all’anno, provocati dall’inquinamento atmosferico?
how can they have confidence in a europe that tolerates 370 000 premature deaths annually as a result of air pollution?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: