Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nur gültig in . . .
nur gültig in . . .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
- erstattung gültig für ...
- erstattung gültig für ...
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
- erstattung gültig für höchstens ...
- erstattung gültig für höchstens ...
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
in tedesco lizenz gültig ab … (beginn der gültigkeitsdauer)
in german lizenz gültig ab … (beginn der gültigkeitsdauer)
Last Update: 2017-02-04
Usage Frequency: 2
Quality:
in tedesco lizenz nur erteilt und gültig für den teilzeitraum vom 1.
in german lizenz nur erteilt und gültig für den teilzeitraum vom 1.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
- nur gültig in verbindung mit der bescheinigung ima 1 nr. ..., ausgestellt am ...
- nur gültig in verbindung mit der bescheinigung ima 1 nr. ..., ausgestellt am ...
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:
stichwort: sofort gültig vorrei ordinare una hotelcard e utilizzarla già il giorno dopo.
i would like to order a hotelcard and be able to use it tomorrow. is that possible?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in tedesco erstattung gültig für höchstens … (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
in german erstattung gültig für höchstens … (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
Last Update: 2017-02-04
Usage Frequency: 2
Quality:
in tedesco erstattung gültig für höchstens … tonnen eigengewicht (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
in german erstattung gültig für höchstens … tonnen eigengewicht (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
Last Update: 2017-02-04
Usage Frequency: 2
Quality:
- in tedesco: ermäßigte abgabe: lizenz nur in spanien gültig (verordnung (eg) nr.
- in german: ermäßigte abgabe: lizenz nur in spanien gültig (verordnung (eg) nr.
Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 2
Quality:
- in tedesco : in … (ausstellender mitgliedstaat) gültige lizenz / fleisch für die verarbeitung zu [a-erzeugnissen] [b-erzeugnissen] (unzutreffendes bitte streichen) in … (genaue bezeichnung des betriebs, in dem die verarbeitung erfolgen soll) / verordnung (eg) nr.
- in german : in … (ausstellender mitgliedstaat) gültige lizenz / fleisch für die verarbeitung zu [a-erzeugnissen] [b-erzeugnissen] (unzutreffendes bitte streichen) in … (genaue bezeichnung des betriebs, in dem die verarbeitung erfolgen soll) / verordnung (eg) nr.
Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 10
Quality: